Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux épidémies seront également soutenus " (Frans → Engels) :

Des projets en matière d'approvisionnement en eau, de protection du bétail et de réaction aux épidémies seront également soutenus.

Projects addressing water supply, livestock protection and response to outbreaks will also be supported.


Des efforts soutenus seront nécessaires pour y parvenir, mais cela montre également que l'objectif proposé pour 2030 est réalisable.

This will require continued effort but at the same time shows that the proposed target for 2030 is achievable.


Les États membres intéressés peuvent également décider de reprogrammer des parties du budget d'assistance technique mis à leur disposition dans le cadre des Fonds structurels et d'investissement européens au profit des projets qui seront soutenus par le service d'appui à la réforme structurelle.

Member States interested may also decide to reprogramme parts of their technical assistance budget under the European Structural and Investment Funds for projects to be supported through the SRSP.


La conversion et le maintien de l'agriculture biologique seront également soutenus par une nouvelle mesure spécialement dédiée à ce type d'agriculture.

A new measure specifically dedicated to organic farming will help farmers switch to or continue practising this kind of farming.


6. observe que, grâce au subventionnement des emplois nouvellement créés, les employés qui ne font pas directement partie des travailleurs licenciés de Qimonda seront également soutenus.

6. Indicates that by subsidizing newly created jobs also employees who do not immediately belong to the redundant employees of Qimonda.will be supported by this action.


Dans le cadre du nouveau programme, la mobilité des apprenants adultes et les échanges de personnel seront également soutenus.

Under the new programme, the mobility of adult learners and staff exchanges will also be supported.


Les vétérans alliés, en l'occurrence ceux qui ont vécu au Canada au moins dix ans après la guerre, jusqu'à l'entrée en vigueur des modifications prévues aux règlements, seront admissibles aux soins de longue durée et, une fois inscrits, ils seront également admissibles à toutes les prestations de traitement connexes en matière de soins de santé.

Allied veterans, those with 10 years post-war residence in Canada, through the upcoming change in regulations, will have access to long-term care and, once admitted, be eligible for any associated health care treatment benefits.


Des équipes médicales mobiles travaillant pour éviter les épidémies seront également mises en place.

There will also be support for mobile medical teams working to avoid epidemics.


Les échanges d'information avec les pays tiers, notamment les pays en voie de développement, et des projets de démonstration communs avec des pays tiers et les organismes internationaux seront également soutenus.

Support will be given to the exchange of information with third countries, in particular developing countries, and to joint demonstration projects with third countries and international organizations.


Les résultats de l'essai seront également dans le domaine public, mais ils ne seront clairement pas accessibles aux patients ni aux médecins de soins primaires de la manière qu'ils aimeraient probablement.

The results of the trial will also be in the public domain, but it is clearly not accessible to patients or to primary care practitioners in the way that you would probably like.


w