Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux échanges intracommunautaires doivent provenir " (Frans → Engels) :

L'article 6, paragraphe 2, point a), de la directive 64/432/CEE du Conseil (6) prévoit que les animaux d'élevage ou de rente de l'espèce bovine destinés aux échanges intracommunautaires doivent provenir d'une exploitation bovine officiellement indemne de tuberculose et, dans le cas d'animaux âgés de plus de six semaines, avoir réagi négativement à une intradermo-tuberculination effectuée au cours des trente jours précédant leur sortie du troupeau d'origine.

Article 6(2)(a) of Council Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and swine (6) provides that bovine animals for breeding and production intended for intra-Community trade must come from an officially tuberculosis-free herd and, if more than six weeks old, have reacted negatively to an intradermal tuberculin test carried out during the 30 days prior to leaving the herd of origin.


Les volailles et les œufs à couver faisant l’objet d’échanges intracommunautaires doivent, pendant leur transport vers le lieu de destination, être accompagnés d’un certificat sanitaire:

In trade between Member States, poultry and hatching eggs shall, during transportation to the place of destination, be accompanied by a veterinary certificate which:


(2) Ces dispositions, qui sont de nature à faire naître des entraves aux échanges intracommunautaires, doivent être harmonisées afin de garantir la libre circulation des articles pyrotechniques dans le marché intérieur, tout en assurant un niveau élevé de protection de la santé humaine et de la sécurité et protection des consommateurs et des utilisateurs professionnels .

(2) These provisions, being liable to cause barriers to trade within the Community should be harmonised in order to guarantee the free movement of pyrotechnic articles within the internal market whilst ensuring a high level of protection of human health and safety and protection of consumers and professional end users .


(2) Ces dispositions, qui sont de nature à faire naître des entraves aux échanges intracommunautaires, doivent être harmonisées afin de garantir la libre circulation des articles pyrotechniques dans le marché intérieur, tout en assurant un niveau élevé de protection de la santé humaine et de la sécurité des consommateurs et des utilisateurs professionnels.

(2) These provisions, being liable to cause barriers to trade within the Community should be harmonised in order to guarantee the free movement of pyrotechnical articles within the internal market whilst ensuring a high level of protection of human health and safety of consumers and professional end users.


(2) Ces dispositions, qui sont de nature à faire naître des entraves aux échanges intracommunautaires, doivent être harmonisées afin de garantir la libre circulation des articles pyrotechniques dans le marché intérieur, tout en assurant un niveau élevé de protection de la santé humaine et de la sécurité des consommateurs.

(2) These provisions, being liable to cause barriers to trade within the Community should be harmonised in order to guarantee the free movement of pyrotechnical articles within the internal market whilst ensuring a high level of protection of human health and safety of consumers.


(1) En vertu de l'article 3, paragraphe 1, point c), de la directive 90/425/CEE du Conseil du 26 juin 1990 relative aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables dans les échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et produits dans la perspective de la réalisation du marché intérieur(3), les animaux destinés aux échanges intracommunautaires doivent être identifiés conformément aux exigences de la réglementation communautaire et être enregistrés de manière à permettre de ...[+++]

(1) Pursuant to Article 3(1)(c) of Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zootechnical checks applicable in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market(3), animals for intra-Community trade have to be identified in accordance with the requirements of Community rules and be registered in such a way that the original or transit holding, centre or organisation can be traced.


6. Tous les animaux destinés à des échanges intracommunautaires ou à l'exportation vers des pays tiers doivent être identifiés conformément aux points 1 à 4.

6. All animals intended for intra-Community trade or export to third countries must be identified in accordance with points 1 to 4.


(8) L'article 3, paragraphe 1, point c), de la directive 90/425/CEE du Conseil du 26 juin 1990 relative aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables dans les échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et de produits dans la perspective de la réalisation du marché intérieur(7) dispose que les animaux destinés aux échanges intracommunautaires doivent être identifiés conformément aux exigences de la réglementation communautaire et être enregistrés de manière à permettre d ...[+++]

(8) Article 3(1)(c) of Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zootechnical checks applicable in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market(7) states that animals for intra-Community trade must be identified in accordance with the requirements of Community rules and be registered in such a way that the original or transit holding, centre or organisation can be traced, and that before 1 January 1993 these identification and registration systems are to be extended to the movements of animals within the territory of each Member State.


Jusqu'au [18 mois après l'entrée en vigueur de la présente directive], les États membres doivent continuer à autoriser les échanges intracommunautaires et les importations de sperme certifié conformément aux anciennes dispositions de la directive 88/407/CEE et à l'ancien modèle de certificat.

Until [date: 18 months after the entry into force of this Directive], Member States must continue to authorise intra-community trade in and imports of semen certified according to the provisions of Directive 88/407/EEC formerly in force and the model of certificate formerly in force.


considérant que, aux termes de l'article 3 paragraphe 1 point c) de la directive 90/425/CEE du Conseil, du 26 juin 1990, relative aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables dans les échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et produits dans la perspective de la réalisation du marché intérieur (3), les animaux destinés aux échanges intracommunautaires doivent être identifiés conformément aux exigences de la réglementation communautaire et enregistrés de manière à per ...[+++]

Whereas Article 3 (1) (c) of Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zootechnicial checks applicable in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (3), states that animals for intra-Community trade must be identified in accordance with the requirements of Community rules and be registered in such a way that the original or transit holding, centre or organization can be traced, and that before 1 January 1993 these identification and registration systems are to be extended to the movements of animals with the territory of each Member State;


w