Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux défis auxquels ce secteur se trouve confronté » (Français → Anglais) :

B. Transformer les défis auxquels le secteur se trouve confronté en nouvelles perspectives

B. Transform the challenges faced by the sector into new opportunities


Quels étaient certains des défis auxquels je me suis trouvé confronté lorsqu'on me préparait pour assumer des rôles de leader dans les Forces canadiennes d'après-guerre et comment ces défis se comparent-ils à ceux auxquels se trouvent d'après moi confrontés les collèges communautaires?

What were some of the challenges that I faced when I was being groomed to assume leadership roles in a post-war Canadian Forces, and how do these challenges compare with those faced, in my case, by community colleges today?


Il est pour cela essentiel, comme le souligne la rapporteure, de faire en sorte que la nouvelle politique agricole commune de l’après-2013 apporte une réponse adaptée aux défis auxquels ce secteur se trouve confronté aujourd’hui, notamment du point de vue de la stabilité des prix, et qu’elle soit en mesure de sauvegarder les intérêts des agriculteurs et de consolider les réserves alimentaires.

To this end, it is vital, as the rapporteur stresses, to ensure that the new, post-2013 common agricultural policy can give an adequate response to the demanding challenges facing this sector today, particularly in terms of price stability, and that it can safeguard the interests of farmers and strengthen food reserves.


L’industrie textile de l’Union européenne a entrepris un long processus de restructuration, de modernisation et de développement technologique afin de répondre aux défis économiques majeurs auxquels ce secteur se trouve confronté ces dernières années.

The EU textile industry has undertaken a lengthy process of restructuring, modernisation and technological progress in response to the significant economic challenges faced by the sector in recent years.


— vu l'accord conclu le 15 septembre 2008 entre l'Union nationale africaine du Zimbabwe-Front patriotique (ZANU-FP) et les deux formations du Mouvement pour le changement démocratique (MDC), sur la façon de relever les défis auxquels le Zimbabwe se trouve confronté,

- having regard to the agreement of 15 September 2008 between the Zimbabwe African National Union-Patriotic Front (ZANU-PF) and the two formations of the Movement for Democratic Change (MDC) on resolving the challenges facing Zimbabwe,


– vu l'accord conclu le 15 septembre 2008 entre l'Union nationale africaine du Zimbabwe‑Front patriotique (ZANU‑FP) et les deux formations du Mouvement pour le changement démocratique (MDC), sur la façon de relever les défis auxquels le Zimbabwe se trouve confronté,

- having regard to the agreement of 15 September 2008 between the Zimbabwe African National Union-Patriotic Front (ZANU-PF) and the two Movement for Democratic Change (MDC) formations on resolving the challenges facing placeplaceZimbabwe,


Les défis auxquels le secteur forestier est confronté sont à la fois mondiaux et locaux.

Challenges faced by the forest sector are both global in nature and local in circumstance.


On n'y trouve aucun plan pour les changements et les défis auxquels le secteur manufacturier est confronté.

There is no plan for the changes and the challenges that face the manufacturing structure.


Ce projet de loi offre un autre exemple de solution efficace aux pressions et défis auxquels le secteur agricole est confronté.

This bill is another fine example of dealing with the pressures and challenges facing the agricultural sector.


En tant que gestionnaires du parc le plus diversifié et le plus largement déployé de tous les parcs automobiles fédéraux, il serait négligent de notre part que mes collègues et moi-même n'indiquions pas l'envergure des défis auxquels nous nous sommes trouvés confrontés au cours de l'année écoulée dans nos efforts visant à mettre à exécution le projet de loi.

As the managers of the largest most diverse and most widely deployed of all federal fleets, my colleagues and I would be remiss if we did not indicate the extent of the challenges we have faced during the past year in our efforts to come to terms with the proposed legislation.


w