Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux canadiens ceux-ci devront atteindre " (Frans → Engels) :

Ceux-ci devront mettre en place un plan d'urgence, à partir de l'évaluation du risque, afin de s'assurer que les services que nous offrons aux Canadiens ne seront pas touchés.

The departments will have to put in place, based on the risk assessment, a contingency plan to ensure that the services we provide to the Canadian people are not affected.


Des ressources financières devront être consenties aux centres d'amitié, compte tenu des ressources humaines et matérielles que ceux-ci devront assurer tout au long de la mise en œuvre du projet de loi C-3.

Fiscal resources must be provided to friendship centres for the human resource time and support they will be providing throughout the implementation of Bill C-3.


Si l’on se fie aux coûts réels de mise en œuvre de la réforme des soins primaires au Québec, ceux-ci pourraient atteindre jusqu’à 750 000 $ par groupe, mais on avait évalué au départ qu’ils pourraient aussi atteindre un million de dollars par groupe.

Based on the actual costs of implementing primary care reform in Quebec, this cost could be as much as $750,000 per group, while earlier estimates from Quebec had placed this cost as high as $1 million per group.


De nombreuses régions, voire des pays entiers parmi ceux de l'UE actuelle et les Pays Candidats sont confrontés à des défis majeurs qu'ils devront surmonter pour que l'Europe puisse atteindre les buts de Lisbonne.

Many regions and indeed countries in the current EU, as well as all Applicant Countries, face massive challenges to overcome for Europe to reach the Lisbon goals.


Si on veut imposer cette réduction de 10 tonnes aux Canadiens, ceux-ci devront atteindre zéro tonne.

If we want to impose this 10-tonne reduction on Canadians, they'll have to achieve zero tonnes.


F. considérant que, d'après l'accord du 23 septembre, les combattants ayant participé au conflit qui plaident coupables pour des infractions graves seront passibles de peines de cinq à huit ans de "restriction de liberté"; considérant que, pour bénéficier de ce traitement, les combattants devront s'engager à se réinsérer dans la société – moyennant un emploi, une formation ou des études – pendant qu'ils purgent leur peine; considérant que ceux qui hésitent à reconnaître leur responsabilité seront sanctionnés par ...[+++]

F. whereas the 23 September accord provides that combatants in the conflict who plead guilty to serious offences will face sentences of five to eight years of ‘restricted liberty’; whereas, to qualify, the combatants will need to commit to social rehabilitation – through employment, training or study – while they serve their sentence; whereas those who hesitate to acknowledge their guilt will receive a prison sentence of five to eight years in ‘ordinary conditions’, and those who refuse to cooperate, if found guilty, could face up to 20 years in prison;


En résumé, si aucune solution n'est trouvée pour y remédier, ces déséquilibres compromettront considérablement la capacité du SEQE de l'UE à atteindre ses objectifs de manière rentable lors des phases ultérieures, lorsque des objectifs nationaux en matière d'émissions beaucoup plus ambitieux que ceux d'aujourd'hui devront être atteints[1].

In short, if not addressed, these imbalances will profoundly affect the ability of the EU ETS to meet the ETS target in future phases in a cost-effective manner, when significantly more demanding domestic emission objectives than today would have to be reached[1].


26. estime qu'une «politique industrielle européenne à l'ère de la mondialisation» ne peut atteindre ses objectifs qu'à condition de comporter une réflexion sur la question de savoir dans quelle mesure les politiques de l'Union sont réellement adaptées aux défis auxquels les régions européennes et les industries locales sont confrontées et ceux auxquels elles devront faire face dans les années à venir, pour autant que les politiques européennes concernées améliorent l'efficacité et la compétitivité des PME, qui so ...[+++]

26. Considers that an ‘EU industrial policy for the globalised era’ can achieve its aims only if it deals with the extent to which Community policies are adapted to future challenges that European regions and their local industries are facing and will face in the coming years, insofar as the EU policies concerned lead to an increase in the efficiency and competitiveness of SMEs, the prime movers of European industry; in this regard, stresses that the impact of economic, demographic, climate and energy changes needs to be further analysed with respect to their regional dimension, taking into consideration the potential regional disparities that these challenges will generate, thus affecting the homogeneous growth of EU industries; emphasis ...[+++]


26. estime qu'une "politique industrielle européenne à l'ère de la mondialisation" ne peut atteindre ses objectifs qu'à condition de comporter une réflexion sur la question de savoir dans quelle mesure les politiques de l'Union sont réellement adaptées aux défis auxquels les régions européennes et les industries locales sont confrontées et ceux auxquels elles devront faire face dans les années à venir, pour autant que les politiques européennes concernées améliorent l'efficacité et la compétitivité des PME, qui so ...[+++]

26. Considers that an ‘EU industrial policy for the globalised era’ can achieve its aims only if it deals with the extent to which Community policies are adapted to future challenges that European regions and their local industries are facing and will face in the coming years, insofar as the EU policies concerned lead to an increase in the efficiency and competitiveness of SMEs, the prime movers of European industry; in this regard, stresses that the impact of economic, demographic, climate and energy changes needs to be further analysed with respect to their regional dimension, taking into consideration the potential regional disparities that these challenges will generate, thus affecting the homogeneous growth of EU industries; emphasis ...[+++]


C'est en 1964 qu'un vrai premier ministre, un vrai libéral, Lester B. Pearson, lauréat du prix Nobel, instaura le Régime canadien de prêts aux étudiants afin d'aider ceux-ci à atteindre un niveau de scolarité plus élevé.

It was in 1964 that a true Prime Minister, a true Liberal, Lester B. Pearson, a Nobel Prize winner, set up the Canadian student loans program to help students continue their education.


w