Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux amis de marc-antoine " (Frans → Engels) :

Aux parents et amis de Marc-Antoine Latulippe, je tiens à témoigner jusqu'à quel point mes pensées et celles de mes collègues et de mes concitoyennes et concitoyens vous accompagnent dans cette cruelle épreuve.

I would like to say that my thoughts, and those of my colleagues and fellow citizens, are with the parents and friends of Marc-Antoine Latulippe, and we are thinking of you during this difficult time.


En mon nom personnel et au nom de mes collègues du Bloc québécois, j'offre mes sincères condoléances à la famille et aux amis de Marc-Antoine.

On behalf of myself and my Bloc Québécois colleagues, I offer my sincerest condolences to the family and friends of Marc-Antoine.


Je sais que tous les députés se joindront à moi pour exprimer nos condoléances à la famille et aux amis de Marc Guay, Bruno Goulet et Dominico Bollini, ainsi qu'à l'ensemble de la population de Desmaraisville.

I know that all of the members will join me in expressing our condolences to the family and friends of Marc Guay, Bruno Goulet and Dominico Bollini, and to all of the people of Desmaraisville.


Comme dans l’oraison funèbre de Marc Antoine, il loue l’austérité budgétaire, mais, en même temps, il nous dit qu’il a placé les explosifs nécessaires pour détruire les piliers qui la sous-tendent.

As in Mark Anthony’s funeral speech, he sings the praises of budgetary austerity but, at the same time, tells us that he has put in place the necessary explosives to bring down the pillars supporting it.


Comme dans l’oraison funèbre de Marc Antoine, il loue l’austérité budgétaire, mais, en même temps, il nous dit qu’il a placé les explosifs nécessaires pour détruire les piliers qui la sous-tendent.

As in Mark Anthony’s funeral speech, he sings the praises of budgetary austerity but, at the same time, tells us that he has put in place the necessary explosives to bring down the pillars supporting it.


Je suis convaincue que mon ami Antoine Duquesne, ancien ministre de l’Intérieur du Royaume de Belgique, aurait délivré le même message, s’il avait pu voter aujourd’hui!

I am convinced that my friend, Antoine Duquesne, the former Minister for the Interior of the Kingdom of Belgium, would have delivered the same message, if he could have voted today.


Je voudrais également remercier tous les députés européens qui ont œuvré et collaboré - tantôt sur la base de désaccords, tantôt sur la base de consensus - à la réalisation de ce rapport sur la prévention des attentats terroristes et la réaction à ceux-ci, et en particulier mes chers amis Mme Rosa Díez et M. Antoine Duquesne pour leur coopération et leurs contributions à ce rapport.

I would also like to thank all the MEPs who have worked and cooperated, sometimes on the basis of discrepancies and sometimes on the basis of agreement, on this report on the prevention of and response to terrorist attacks and I would like in particular to thank my good friends Rosa Díez and Antoine Duquesne for their cooperation and their contributions to this report.


M. David Pratt (Nepean Carleton, Lib.): Monsieur le Président, à titre de président du Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants et au nom de mes collègues du comité, j'aimerais transmettre mes plus sincères condoléances aux parents, aux amis et aux camarades du sergent Marc Léger, du caporal Ainsworth Dyer et des soldats Richard Green et Nathan Smith, qui ont perdu la vie dans le tragique incident impliquant un tir ami survenu hier soir près de Kandahar.

Mr. David Pratt (Nepean Carleton, Lib.): Mr. Speaker, as chair of the defence committee and indeed on behalf of the committee I would like to express my heartfelt condolences to the family, friends and comrades of Sergeant Marc Leger, Corporal Ainsworth Dyer, Private Richard Green and Private Nathan Smith who were killed last night in the tragic friendly fire incident near Kandahar.


- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]

BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : parents et amis     amis de marc-antoine     famille et aux amis de marc-antoine     aux amis     l’austérité budgétaire     marc antoine     suis     mon ami antoine     mes chers amis     antoine     wallonne m paul     aux amis de marc-antoine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux amis de marc-antoine ->

Date index: 2021-12-11
w