Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres négociateurs auraient aimé » (Français → Anglais) :

Je suis convaincu que les Nisga'as et autres négociateurs auraient aimé que ce processus prenne fin il y a longtemps.

I am sure the Nisga'a people and other negotiators would like to have seen the process concluded a long time ago.


Je voulais simplement dire en mon nom et au nom de quelques autres collègues ruraux qui auraient aimé être ici, que le fait que je n'étais pas ici à l'heure ce matin et que d'autres députés n'y soient pas non plus, comme le dit le dicton, n'est pas représentatif de l'intérêt que nous portons à votre témoignage.

I just want to say on behalf of myself and a few other rural colleagues who would have liked to have sat here, the fact that I wasn't here on time this morning and the fact that some others are not here is not, as the old saying goes, representative of our interest in having you here in front of us.


C'est un peu entre ces deux visions: d'un côté, il y a une loi qui approche cet univers de façon répressive et, de l'autre, des créateurs qui auraient aimé utiliser un levier législatif pour permettre une réelle réflexion sur les définitions d'un créateur — sa qualité —, du droit d'auteur, et sur la façon de protéger et d'encourager les auteurs à créer.

It is somewhere between these two visions. On one hand, there is legislation that takes a repressive approach to this issue and, on the other hand, there are creators who would have liked to use a legislative lever to allow for true thought on the definitions of a creator—the nature of a creator; copyright; and how to protect authors and artists and encourage them to create.


D'autre part, je pense que ceux, parmi les entreprises et les acteurs de la vie économique, qui envisagent ce problème de façon sérieuse, et qui auraient aimé qu'on leur fournisse des règles du jeu, sont eux aussi perdants. C'est pourquoi il est, bien sûr, d'une extrême importance que nous revenions rapidement sur le sujet.

Secondly, I think that the section of commerce and industry which looks seriously at this problem and which would like to have some ground rules has also lost out. Therefore, it is, of course, incredibly important for there to be another conference soon.


Je sais que beaucoup d'entre eux sont encore là, mais de nombreux autres nous avaient dit qu'ils auraient beaucoup aimé participer à cette élection, qui a été très joyeuse, et je voudrais leur dire un très grand merci.

I know that many of them are still here but there are many others who told us how much they would have liked to take part in this election, which has been a very happy one, and I would like to offer them all my thanks.


M. Lee: D'autres intervenants venant d'autres régions du pays auraient aimé être avec nous ici ce matin comme membres de la délégation.

Mr. Lee: There are other people who would like to have been here with us this morning as part of the delegation from other regions of the country.


Il y a pas mal d'autres questions qu'ils auraient aimé poser, mais je leur rappelle que nous allons nous occuper de ce projet de loi pendant un certain temps encore, puisqu'il s'agit d'un projet de loi très volumineux.

There were quite a few outstanding questions that senators would like to have posed, but I remind senators we will be dealing with this bill for some time as it is a very extensive bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres négociateurs auraient aimé ->

Date index: 2022-05-10
w