Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "autres je voudrais dire quand " (Frans → Engels) :

L'autre chose que je voudrais dire, c'est que mon collègue de Winnipeg-Centre dépasse totalement les bornes quand il essaie de calomnier le Parti réformiste en suggérant que nous avons en quelque sorte fermé les yeux sur cette organisation dont personne dans mon caucus n'a jamais entendu parler, pas plus que de ses objectifs et de ses buts, voire que nous avons aidé à sa création et que nous l'avons encouragée.

The other thing I would like to comment on is the fact that my colleague for Winnipeg Centre is completely off the mark when he tries to cast aspersions on the Reform Party by implying that somehow we have condoned, possibly spawned and encouraged this organization, which none of my colleagues in this caucus have even heard of, let alone been made aware of what the aims or goals are.


Le président : A ce stade, je voudrais dire à M. Friedman et à Mme Cukier que si une question vous est destinée à l'un ou à l'autre, et je ne dis pas ça pour vous encourager à forcément contredire toutes les déclarations des autres témoins, et que vous souhaitez dire quelque chose d'extrêmement important, dites-le moi et je vous en donnerai la possibilité.

The Chair: I might say at this point, for both Mr. Friedman and Ms. Cukier, if a question is directed to one or the other, and it is not that I am encouraging you to necessarily feel you have to rebut every statement made by the other witness, if there is something extremely important you wish to say, let me know, and I will give you that opportunity.


− Monsieur le Président, je ne voudrais pas laisser sans réponse – encore que je n’ai pas de réponse vraiment satisfaisante à donner – M. Busuttil, ni les députés italiens qui se sont exprimés, M. Borghezio, M. Catania, et tous les autres; je voudrais dire quand même que le problème qui se pose en Méditerranée est un problème qui ne peut pas uniquement concerner Malte et l’Italie.

– (FR) Mr President, despite being unable to give a truly satisfactory response, I would not wish to leave unanswered the issues raised by Mr Busuttil, the Italian Members who spoke – Mr Borghezio, Mr Catania – and all the others; I wish, however, to say that the problem that we face in the Mediterranean is one that cannot concern Malta and Italy alone.


Je voudrais dire quand même au passage que nous devons, pour réussir les transferts modaux qui s’imposent, nous doter d’infrastructures.

I should, however, like to mention in passing that we need infrastructures if we are to bring about the modal shifts that are required.


Je voudrais dire quand même au passage que nous devons, pour réussir les transferts modaux qui s’imposent, nous doter d’infrastructures.

I should, however, like to mention in passing that we need infrastructures if we are to bring about the modal shifts that are required.


L'autre chose que je voudrais dire quand je parle de continuum, c'est que les deux tiers des enfants francophones hors Québec ont un de leurs parents qui n'est pas francophone de par sa langue maternelle, donc qui est généralement anglophone.

Another thing I should like to say about follow-ups, is that two-thirds of francophone children outside of Quebec have one parent whose mother tongue is not French, but in most cases English.


Pour éviter les overdoses d'euromasochisme que nous entendons souvent quand nous abordons ces points, je voudrais dire ceci : à Mme Sandbæk, je voudrais dire que même si ces chiffres - qui définissent l'Europe comme le bloc le plus protectionniste sur ce point - sont fournis par Oxfam, la réalité reste que les importations en Europe de denrées alimentaires et agricoles en provenance du tiers monde sont plus importantes que les importations combinées des États-Unis, du Japon, du Canada et des ...[+++]

I would like to point out that we need to avoid the overdoses of Euro-masochism which we often hear when we talk about these matters. To Mrs Sandbæk, I would like to say that even if it is Oxfam that comes up with these figures, characterising the EU as being the most protectionist bloc on this issue, the reality is still that we, in Europe, import more foodstuffs and more agricultural products from the third world than the combined imports of the United States, Japan, Canada and the other OECD countries outside the EU.


Je voudrais dire que nous nous trouvons dans un paradoxe terrible : quand les électeurs israéliens ont porté M. Sharon au gouvernement, ils pensaient obtenir plus de sécurité, et ils se trouvent au contraire dans une situation dramatique.

I would like to say that we are caught up in an appalling, absurd situation: when the Israelis elected Ariel Sharon to power they thought he would bring them more security, but they are now in a terrible situation.


[Français] En prenant la parole, je voudrais dire que nous, du Parti réformiste, nous opposons certainement à cette mesure qui donne à certaines provinces un veto sur des amendements constitutionnels quand elle nie le veto aux autres.

[Translation] I want to say that we, the members of the Reform Party, certainly oppose that bill, which gives a veto power over constitutional amendments to certain provinces, but not to others.


Pour terminer, je voudrais dire que si je comprends et je partage les préoccupations des citoyens concernés, quand je lis le compte rendu de certaines décisions rendues en matière de détermination de la peine, dont certaines amplifiées par les députés de l'opposition, je pense que la condamnation avec sursis est une option importante qui est venue s'ajouter au Code criminel du Canada.

In closing, may I say that while I understand and share the concern citizens sometimes feel when reading accounts of certain sentencing decisions, and those exaggerated by the opposition members, I think the conditional sentence has added an important sentencing option to the Criminal Code of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres je voudrais dire quand ->

Date index: 2022-01-18
w