L'utilisation, pour la fabrication de compléments alimentaires, de substances autres que des vitamines ou des minéraux, continue donc à être soumise aux règles éventuellement en vigueur dans les législations nationales, lesquelles s'appliquent dans le cadre des articles 28 à 30 du traité CE, sans préjudice d'autres dispositions communautaires de portée générale qui leur seraient également applicables.
The use of substances other than vitamins or minerals in the manufacture of food supplements therefore continues to be subject to the rules in force in national legislation, where relevant, which apply within the framework of Articles 28 to 30 of the EC Treaty, without prejudice to any Community provisions of general application which may also concern them.