Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "général seraient également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Recommandation générale n° 13 (1989) sur l'égalité de rémunération pour un travail de valeur égale

General Recommendation No. 13 (1989) on Equal Remuneration for Work of Equal Value
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
| Des rôles clairs seraient également assignés à l'échelon européen : Le Conseil européen assumera la responsabilité générale du pilotage du processus.

| Clear roles would also be assigned at the European level: The European Council would have overall responsibility for guiding the process.


Je suis également certain qu'ils seraient également très favorables au genre d'initiatives que vous proposez, à une procédure permettant d'examiner de manière régulière les questions de déficience, non pas simplement dans le contexte du Régime de pensions du Canada, mais dans un contexte plus général où toutes ces questions seraient systématiquement abordées, mises en avant sur la scène publique, créant ainsi certaines obligations pour le gouvernement fédéral et, voire, par implication morale, un certain besoin de ...[+++]

My sense is that they would also welcome a framework such as you've put forward, a process whereby issues relating to disabilities, not just the Canada Pension Plan, but more generally in the country, get some regular attention, where issues are systematically flagged, where there is some public profile to those issues, and where there's some obligation on the federal government, and maybe even, by moral implication, some sense of need to respond on the part of other levels of government as well.


Par conséquent, les contrats de concession mixtes portant sur la fourniture de services ambulanciers en général seraient également soumis au régime assoupli si la valeur des services ambulanciers de transport de patients était supérieure à la valeur d’autres services ambulanciers.

Consequently, mixed concession contracts for the provision of ambulance services in general would also be subject to the light regime if the value of the patient transport ambulance services were greater than the value of other ambulance services.


Par conséquent, les contrats de concession mixtes portant sur la fourniture de services ambulanciers en général seraient également soumis au régime assoupli si la valeur des services ambulanciers de transport de patients était supérieure à la valeur d'autres services ambulanciers.

Consequently, mixed concession contracts for the provision of ambulance services in general would also be subject to the light regime if the value of the patient transport ambulance services were greater than the value of other ambulance services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette lettre indiquait également au directeur général de l’aviation civile que le Royaume-Uni ne serait pas en mesure d'autoriser encore des compagnies aériennes de la Guinée équatoriale à effectuer des vols commerciaux vers son territoire aussi longtemps que les autorités britanniques ne seraient pas assurées que ces compagnies aériennes font l’objet d’une surveillance satisfaisante.

The letter also advised the Director General of Civil Aviation that the UK would not be in a position to allow further commercial operations to its territory by Equatorial Guinea airlines until the UK authorities were satisfied that these airlines were receiving satisfactory oversight.


Puisque la plupart des membres des unités de travail francophones seraient des francophones et que la plupart des membres des unités de travail anglophones seraient des anglophones, on pourrait croire qu'une telle situation permettrait également aux fonctionnaires de travailler dans la langue de leur choix, qui serait généralement leur langue maternelle.

Since one would assume that most of the people in the French-language work units would be francophones and most of those in the English-language work units would be anglophones, it would also allow people to work in their language of choice, which normally would be their mother tongue.


Il est également important de souligner que, dans le système des règles communautaires créé par la directive (article 2 bis, paragraphe 1), il n'est pas permis aux États membres d'appliquer aux radiodiffuseurs soumis à leur compétence des critères moraux discriminatoires: une attitude plus sévère à l'égard des émissions destinées à être reçues dans leur territoire et une attitude plus permissive vis-à-vis des émissions destinées à l'étranger (généralement les programmes des chaînes par satellite) ne seraient ...[+++]

It is also important to highlight the fact that, in the system of Community rules created by the Directive (Article 2a(1)), Member States are not permitted to apply discriminatory moral criteria to the broadcasters under their jurisdiction: a stricter attitude to programmes to be received in their territory and a more lenient attitude to programmes destined to be broadcast abroad (typically, satellite channel programmes) would not be acceptable.


8. La Commission a estimé également que les réactions négatives des consommateurs et les conséquences auxquelles il faudrait s'attendre pour les marchés et les pratiques de productions seraient contraires à l'orientation politique adoptée dans le cadre de la réforme de la PAC. 9. En même temps, la Commission a renvoyé à sa communication SEC(91)629, visant à "Promouvoir les conditions de la compétitivité des activités industrielles basées sur la biotechnologie dans la Communauté", qui indique que, si la Commission suit normalement l'a ...[+++]

8. The Commission also concluded that negative consumer reactions and potential effects on markets and production practices would be contrary to the policy direction in the C.A.P. reform. 9. At the same time the Commission referred to its Communication SEC (91) 624 concerning "Promoting the competitive environment for the industrial activities based on biotechnology within the Community" indicating that the Commission will normally follow scientific advice but also indicating its right to take a different view in light of its general obligations to take account of other Community policies and objectives.


Nous continuerons egalement a accorder une attention particuliere aux problemes commerciaux auxquels sont confrontes les pays les moins avances/.Si nos politiques generales et mecanismes communs ne pouvaient faire l'objet d'une negociation, les questions agricoles seraient en revanche abordees franchement en Uruguay -cela tant dans notre interet que dans celui d'autres parties contractantes.

We will also continue to give special attention to the trade problems faced by the Least Developed Countries. While our fundamental common policies and mechanisms are not up for negotiation, agriculture will be fairly and squarely addressed in the Uruguay Round - in our interest, as well as in that of other contracting parties.


Nous continuerons egalement a accorder une attention particuliere aux problemes commerciaux auxquels sont confrontes les pays les moins avances/.Si nos politiques generales et mecanismes communs ne pouvaient faire l'objet d'une negociation, les questions agricoles seraient en revanche abordees franchement en Uruguay -cela tant dans notre interet que dans celui d'autres parties contractantes.

We will also continue to give special attention to the trade problems faced by the Least Developed Countries. While our fundamental common policies and mechanisms are not up for negotiation, agriculture will be fairly and squarely addressed in the Uruguay Round - in our interest, as well as in that of other contracting parties.




Anderen hebben gezocht naar : général seraient également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général seraient également ->

Date index: 2023-05-28
w