Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autre problème car elle contient " (Frans → Engels) :

Elle est assez complète car elle contient beaucoup de renseignements.

It is quite complete in the sense that it has a lot of information.


La résolution présente un autre problème car elle contient plusieurs dispositions vagues qui permettent à la Commission d'interpréter et d'expliquer des mesures que nous n'avons pas demandées.

A further problem with the resolution is that it contains many vague provisions that allow the Commission to interpret and explain measures which we did not ask for.


C'est pourquoi la Loi sur la protection des phares patrimoniaux a obtenu l'appui de la Chambre, car elle contient une promesse visant à instaurer un processus de préservation des phares patrimoniaux.

That is why the Heritage Lighthouse Protection Act received support in this House as it contains a commitment to set out a federal process to preserve heritage lighthouses.


Il n’y a aucun signe de vie dans la mer Morte car elle contient une grande quantité de chlorure de sodium, en d’autres termes, de sel de table.

There is no sign of life in the Dead Sea because it contains a large amount of sodium chloride, in other words, table salt.


Quant à la troisième, elle ne pose aucun problème car elle apporte des clarifications qui, en fait, vont dans le sens de la modification déposée en comité.

The third does not present a problem because it makes clarifications that are in line with the amendment tabled in committee.


Le seul commentaire négatif que je voudrais formuler est que cette directive, telle qu’elle a été rédigée dans les années 1990, est, bien sûr, une très mauvaise législation, car elle contient des chiffres absolus.

The only negative comment I should like to make is that this directive, as it was drafted in the early 90s, is, of course, very poor legislation because it contains absolute figures.


La motion pose un autre problème, car elle aura pour effet d'empêcher les députés de proposer des amendements éclairés. En effet, la motion exigerait que l'on effectue directement la première lecture du projet de loi, la deuxième lecture, puis l'étude en comité plénier, et ce, sans ajournement, sauf si un membre du Cabinet, c'est-à-dire un ministre, le propose.

Another problem with the motion is that it will have the effect of effectively precluding the possibility of members being able to propose informed amendments to the legislation because the motion would require that the bill proceed directly to first reading, second reading and then into committee of the whole without adjournment except as moved by a member of the cabinet, by a minister.


L’inclusion d’un nouveau groupe à ce stade pose problème, car elle nous imposerait en réalité de mentionner à chaque fois les autres groupes touchés. Jusqu’ici, nous n’avons fait de référence explicite qu’aux personnes handicapées.

Including a new group at this point creates problems, for we ought then, in fact, to keep on mentioning the other affected groups separately; so far, we have made specific reference only to people with disabilities.


La présente proposition - l'initiative portugaise - engendrera malheureusement un certain nombre de problèmes, car elle manque de cohérence par rapport aux autres règles de Schengen et étant donné que la Commission présentera dans peu de temps - en avril, si j'ai bien compris - une initiative visant à aborder l'ensemble de la problématique liée à la liberté de circulation dans les États membres et vu que la Commission partage également mon inquiétude à l'égard des problèmes qu'engendrera le rapport, je vous recomm ...[+++]

Unfortunately, however, this proposal – the Portuguese initiative – will create a number of problems because it does not really tie in with the other Schengen rules. Since, moreover, the situation is such that, in a very short time – in April, if I have understood correctly – the Commission is to come up with an initiative tackling all the problems surrounding the freedom to travel within the territory of the Member States, and since the Commission also shares my concern about the problems ...[+++]


Je respecte évidemment le caractère confidentiel de ces communications, mais il m'en est parvenu une ce matin du cabinet du premier ministre dont je voudrais parler car elle contient de l'information qui sera bientôt rendue publique de toute façon.

Naturally, I respect the confidentiality of these communications, but this morning there arrived one from the Prime Minister's Office, and since it contains information that will soon be in the public domain in any case, I thought I might comment upon it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre problème car elle contient ->

Date index: 2022-05-20
w