Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités répressives doivent disposer " (Frans → Engels) :

Toutefois, le trafic de marchandises qui ne respectent pas les DPI est en évolution constante, et les autorités répressives doivent disposer des outils nécessaires pour faire face à ce problème sur le plan de la législation, de l'échange d'informations et de la coopération internationale.

However, trafficking in IPR‑infringing goods is constantly evolving, and enforcement authorities must be equipped with the necessary tools to tackle this phenomenon when it comes to legislation, information-sharing and international cooperation.


12. considère que les autorités répressives doivent acquérir l'expérience en matière d'enquêtes et l'expertise technique nécessaires pour développer de nouvelles capacités de haute-technologie permettant de surmonter les problèmes liés à l'analyse de grandes quantités de matériel ou d'images pédopornographiques cryptés ou dissimulés sur le "dark web" et de retrouver et poursuivre les contrevenants faisant l'objet d'un mandat judiciaire, en se concentrant sur les contrevenants les plus actifs, qui représentent un danger imminent pour l'intégrité des enfants;

12. Considers that law enforcement authorities must acquire the technical expertise and investigatory prowess enabling them to develop new high-tech capabilities to address the challenges of analysing the vast amounts of child abuse imagery or material encrypted or hidden on the ‘dark web’ and to trace and prosecute the offenders subject to a judicial warrant, focusing on the most prolific offenders presenting an imminent danger to the integrity of a child;


Deuxièmement, la Cour précise les éléments dont les autorités compétentes doivent disposer pour contrôler si les marchandises déjà retenues portent atteinte aux droits de propriété intellectuelle de l’Union.

Secondly, the Court specifies the material which the competent authorities must have before them in order to ascertain that goods already detained infringe European Union intellectual property rights.


62. estime qu'il est primordial de renforcer la surveillance du marché, les règles de transparence et les mécanismes concourant à l'application de la législation pour accroître la confiance des consommateurs, car les dépenses de ces derniers constitueront un facteur important de la reprise économique; est d'avis que les autorités publiques doivent disposer de ressources plus importantes pour enquêter sur les pratiques commerciales illégales, puis y mettre un terme; demande à la Commission de ...[+++]

62. Considers that enhancing market surveillance, transparency of rules and enforcement mechanisms to encourage users' confidence is crucial as consumer spending will be an important factor for the economic recovery; takes the view that public authorities must be given more resources to investigate and ultimately stop illegal commercial practices; calls on the Commission to create a European early-warning system, including a database, to combat fraudulent activities in the digital market; calls on the Commission to update RAPEX (rapid alert system) as necessary; stresses that such initiatives must respect data protection rules;


62. estime qu'il est primordial de renforcer la surveillance du marché, les règles de transparence et les mécanismes concourant à l'application de la législation pour accroître la confiance des consommateurs, car les dépenses de ces derniers constitueront un facteur important de la reprise économique; est d'avis que les autorités publiques doivent disposer de ressources plus importantes pour enquêter sur les pratiques commerciales illégales, puis y mettre un terme; demande à la Commission de ...[+++]

62. Considers that enhancing market surveillance, transparency of rules and enforcement mechanisms to encourage users' confidence is crucial as consumer spending will be an important factor for the economic recovery; takes the view that public authorities must be given more resources to investigate and ultimately stop illegal commercial practices; calls on the Commission to create a European early-warning system, including a database, to combat fraudulent activities in the digital market; calls on the Commission to update RAPEX (rapid alert system) as necessary; stresses that such initiatives must respect data protection rules;


62. estime qu'il est primordial de renforcer la surveillance du marché, les règles de transparence et les mécanismes concourant à l'application de la législation pour accroître la confiance des consommateurs, car les dépenses de ces derniers constitueront un facteur important de la reprise économique; est d'avis que les autorités publiques doivent disposer de ressources plus importantes pour enquêter sur les pratiques commerciales illégales, puis y mettre un terme; demande à la Commission de ...[+++]

62. Considers that enhancing market surveillance, transparency of rules and enforcement mechanisms to encourage users' confidence is crucial as consumer spending will be an important factor for the economic recovery; takes the view that public authorities must be given more resources to investigate and ultimately stop illegal commercial practices; calls on the Commission to create a European early-warning system, including a database, to combat fraudulent activities in the digital market; calls on the Commission to update RAPEX (rapid alert system) as necessary; stresses that such initiatives must respect data protection rules;


Enfin, les capacités et l'accès à l'information dont disposent les autorités répressives sont souvent insuffisants.

In addition the law enforcement agencies often lack capacity and access to information.


Bien entendu, les autorités répressives doivent avoir les moyens de combattre le terrorisme et les actes criminels les plus graves, mais cela ne justifie pas de passer outre les droits des personnes, et de collecter - alors que la situation ne l’exige en rien - des données et des informations, de les rassembler et de les échanger, au point que, dans un avenir proche, chaque détail de la vie de nos concitoyens sera mis à nu.

Yes, of course, the law enforcement authorities have to be equipped to combat terrorism and the graver types of criminal activity, but that does not justify disregarding the rights of the individual and collecting – in a situation in which it is not absolutely necessary to do so – data and information and collating and exchanging it, to the point where, in the not-too-distant future, every detail of our citizens’ lives will be laid bare.


La proposition énumère en outre les pouvoirs minimaux dont les autorités compétentes doivent disposer, en vue d'ouvrir la voie à une application d'égale intensité par toutes les autorités du marché financier intégré.

Furthermore, the proposal contains a list of powers that, at least, should be available for competent authorities so as to pave the way towards equivalent intensity of enforcement across the integrated financial market.


Le rôle et les responsabilités des autorités répressives doivent être clarifiés.

The role and responsibilities of the law enforcement authorities need to be clarified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités répressives doivent disposer ->

Date index: 2024-04-27
w