Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité statistique grecque
Elstat

Traduction de «autorités grecques avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité statistique grecque | Elstat [Abbr.]

Hellenic Statistical Authority | EL.STAT [Abbr.] | ELSTAT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités grecques avaient adopté en 1998 le schéma directeur (Master Plan) du projet pilote de la réhabilitation du lac Koronia, ainsi que l'étude sur le projet pilote intégré de l'île de Santorini.

In 1998 the Greek authorities adopted the Master Plan for the pilot project to restore Lake Koronia and the study on the integrated pilot project for the island of Santorini.


La Commission et les autorités grecques avaient convenu qu’aucune révision des programmes opérationnels grecs ne serait entamée en 2010, car l’absorption des Fonds structurels en Grèce n’était pas assez avancée pour permettre de tirer des conclusions appropriées sur les nouvelles directions qui pourraient être servies par une révision.

(EN) The Commission and the Greek authorities had agreed that no revision of the Greek operational programmes would be initiated in 2010, as Structural Funds absorption in Greece was not advanced enough to allow appropriate conclusions to be made about new directions that could be served by a revision.


À la suite de l'enquête menée par la Commission 2002 dénonçant la pollution et la dégradation du lac, les autorités grecques avaient convenu de mettre en place un cadre juridique spécifique afin de régler le problème des activités illégales exercées sur le site.

Following investigations by the Commission in 2002 into the pollution and degradation of the lake, the Greek authorities agreed to put in place a specific legal framework to address illegal activities on the site.


J’ai donc demandé à mes services de vérifier si une telle protection avait été assurée et si les autorités grecques avaient respecté dans ce dossier les règles de la directive sur les offres publiques d’acquisition.

Therefore I have asked my services to enquire whether such protection has been achieved and to examine whether the rules of the Takeover Bid Directive have been respected by the Greek authorities in this case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En février, les autorités grecques avaient refusé d’octroyer à MAT un permis d’opérer des vols charter à destination de Corfou, invoquant comme motif le nom de la compagnie, MAT (Macedonian Airlines).

In February, the Greek authorities had refused to grant MAT a permit for charter flights to Corfu, citing as grounds the airline’s name, MAT (Macedonian Airlines).


Une entreprise autrichienne effectuant des opérations de transport combiné de l'Autriche vers la Grèce s'est plainte à la Commission que les autorités grecques avaient empêché ses camions d'effectuer le trajet routier terminal, sous l'accusation de transport illégal.

An Austrian company performing combined transport operations from Austria to Greece complained to the Commission that the Greek authorities had prevented its trucks from carrying out the final road section, having accused them of undertaking illegal transport.


En réponse à une question antérieure de l’auteur de la présente question (H-0255/03 ), la Commission lui faisait savoir que les autorités grecques avaient soumis une demande de remboursement de 1 058 millions d’euros dans le délai fixé du 31 mars 2003, dans le cadre du deuxième CCA.

In reply to a previous question (H-0255/03 ), the Commission informed me that the Greek authorities had submitted a request for a payment of € 1 058 million within the deadline of 31 March 2003 under the 2nd CSF.


On a appris par la suite que les autorités grecques avaient reconnu être en infraction et admis que 2 180 décharges étaient soit illégales, soit soustraites à tout contrôle officiel.

We learned subsequently that the Greek authorities recognised they were in breach of the legislation and admitted that 2 180 waste sites were either illegal or totally uncontrolled by any authority.


Ils estimaient que les autorités grecques avaient violé la Directive 85/337/CEE en construisant une usine de traitement biologique et un système de traitement des eaux usées dans leur village.

They alleged that the Greek authorities had infringed Directive 85/337/EEC with regard to the building of a biological treatment plant and sewerage system in their village.


Ces conditions ne sont pas compatibles avec le but poursuivi par la décision-cadre, en ce qu’elles rendent la reconnaissance de la récidive beaucoup plus stricte que suivant le texte de l’article 9 bis. Lors de leur réponse, les autorités grecques ont indiqué qu’elles avaient engagé une modification des articles applicables en vue de se conformer pleinement à l’article 9 bis.

These conditions are not compatible with the aim of the Framework Decision as they make recognition of previous convictions much stricter than does the text of Article 9a. In their reply, the Greek authorities indicated that amendments to the provisions in question are being drafted with a view to ensuring full compliance with Article 9a.




D'autres ont cherché : elstat     autorité statistique grecque     autorités grecques avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités grecques avaient ->

Date index: 2022-09-21
w