Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorise la fusion entre wal-mart » (Français → Anglais) :

À l'été 2014, la Commission a autorisé sous conditions deux fusions entre des opérateurs de téléphonie mobile, en Irlande (Hutchison 3G UK et Telefónica Ireland) 9 et en Allemagne (Telefónica Deutschland et E-Plus) 10 , à l'issue d'examens approfondis.

In summer 2014, the Commission conditionally approved two mergers between mobile network operators in Ireland (Hutchison 3G UK/Telefónica Ireland) 9 and Germany (Telefónica Deutschland/E-Plus) 10 , following in-depth investigations.


Pour sauvegarder les intérêts des investisseurs, les États membres devraient exiger que les fusions, nationales ou transfrontalières, proposées entre des OPCVM soient soumises à une autorisation de la part de leurs autorités compétentes.

In order to safeguard investors’ interests, Member States should require proposed domestic or cross-border mergers between UCITS to be subject to authorisation by their competent authorities.


2. Sans préjudice du paragraphe 1, pour les fusions entre OPCVM et par dérogation à l’article 84, paragraphe 1, les États membres peuvent permettre aux autorités compétentes d’imposer ou d’autoriser la suspension temporaire de la souscription, du rachat ou du remboursement des parts, à condition qu’une telle suspension soit justifiée par le souci de protéger les porteurs de parts.

2. Without prejudice to paragraph 1, for mergers between UCITS and by way of derogation from Article 84(1), Member States may allow the competent authorities to require or to allow the temporary suspension of the subscription, repurchase or redemption of units provided that such suspension is justified for the protection of the unit-holders.


La Commission sait-elle que, d’après un article paru dans le Wall Street Journal Europe du 30 mai 2005, plusieurs entreprises établies aux États-Unis, notamment Western Union, America Online et Wal-Mart, ont autorisé les services de police américains à consulter les données personnelles de leurs clients, y compris de citoyens de l’Union européenne?

Is the Commission aware of the fact that, according to a press article in the Wall Street Journal Europe of 30 May, a number of US-based companies, such as Western Union, America Online and Wal-Mart, have granted to US law enforcement authorities access to the personal data of their customers, including EU citizens.


La législation des États membres doit autoriser la fusion transfrontalière d'une société de capitaux nationale avec une société de capitaux d'un autre État membre si la législation nationale des États membres concernés permet les fusions entre ces types de sociétés.

The laws of the Member States are to allow the cross-border merger of a national limited liability company with a limited liability company from another Member State if the national law of the relevant Member States permits mergers between such types of company.


La législation des États membres doit autoriser la fusion transfrontalière d'une société de capitaux nationale avec une société de capitaux d'un autre État membre si la législation nationale des États membres concernés permet les fusions entre ces types de sociétés.

The laws of the Member States are to allow the cross-border merger of a national limited liability company with a limited liability company from another Member State if the national law of the relevant Member States permits mergers between such types of company.


La législation des États membres doit autoriser la fusion transfrontalière d'une société de capitaux nationale avec une société de capitaux d'un autre État membre si la législation nationale des États membres concernés permet les fusions entre ces types de sociétés.

The laws of the Member States must allow the cross-border merger of a national limited liability company with a limited liability company from another Member State if the national law of the relevant Member States permits mergers between such types of company.


La législation des États membres doit autoriser la fusion transfrontalière d'une société nationale de capitaux avec une société de capitaux d'un autre État membre si la législation nationale des États membres concernés permet les fusions entre ces types de sociétés.

The laws of the Member States must allow the cross-border merger of a national company with a limited liability company from another Member State if the national law of the relevant Member States permits mergers between such types of company.


10. rappelle que l'article 127 du traité CE, aux termes duquel l'objectif consistant à atteindre un niveau d'emploi élevé est pris en compte dans la définition et la mise en œuvre des politiques et des actions de la Communauté, est également applicable à la politique de concurrence, et se félicite de l'engagement pris par la Commission devant le Parlement européen d'en tenir davantage compte dans le cadre de ses procédures internes lorsque celle-ci est appelée à autoriser des fusions entre entreprises implantées dans les États membres;

10. Insists that Article 127 of the EC Treaty, which states that the objective of a high level of employment must be taken into consideration in all Community policies and activities, applies also to competition policy and welcomes the statement by the Commission in the European Parliament that it will take more account of this in its internal procedures when approving mergers between companies based in Member States;


G. considérant qu'en novembre 1999 la Commission a autorisé la fusion entre les groupes ABB et Alstom et que cette fusion a engendré le nouveau groupe ABB-Alstom, qui est aujourd'hui le premier producteur mondial d'énergie et emploie 58 000 travailleurs, dont 34 000 en Europe,

G. whereas the Commission gave its agreement in November 1999 to the merger between the ABB and Alstom Groups; whereas this merger created the new Group ABB-ALSTOM Power, which is now the world leader in the field of energy production, and employs 58 000 workers (34 000 in Europe),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorise la fusion entre wal-mart ->

Date index: 2025-02-17
w