Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autonomie accrue sera " (Frans → Engels) :

À mon avis, le peuple Nisga'a ne sera pas le seul à tirer avantage de cette autonomie accrue, la Colombie-Britannique aussi.

Not only will the Nisga'a people profit from this increased autonomy, I would suggest so too will the province of British Columbia.


L'autonomie accrue de gestion des ports sera contrebalancée par le contrôle d'une autorité indépendante qui veillera à la concurrence loyale et à la coordination du développement portuaire aux niveaux national et européen.

Greater management autonomy of ports will be balanced by the supervision of an independent authority looking after fair competition and coordination of port developments at national and European levels.


À la lumière de la situation actuelle et de la présence imminente de forces armées américaines accrues au cours des prochains mois et des prochaines années, la nouvelle approche préconisée sera axée sur le renforcement de l'autonomie des Afghans, la protection des civils là où ils travaillent et dorment, la concentration de nos efforts dans la ville de Kandahar et ses voies d'accès et l'objectif à atteindre, qui est de changer le cours des choses de façon visible et tangib ...[+++]

In light of the current security situation and the upcoming increased presence of U.S. forces in the upcoming months and years, a revised approach will focus on empowering the Afghans, protecting the civilian population where they work and sleep, concentrating our efforts in the city of Kandahar and its approaches, and aiming to make a visible and tangible difference in the lives of ordinary Afghans.


En tout état de cause, bien que le texte ne soit pas très explicite, il prévoit cependant un mandat en vue d'une plus grande transparence, surtout à l'égard des membres de l'organisation; quant aux questions telles que la consultation et les réunions publiques, le Secrétariat, qui dispose d'une autonomie accrue, sera en mesure de mettre en place des structures et des formes de dialogue améliorées.

In any event, even though the text is not very specific, it does provide a mandate for greater transparency, above all vis-à-vis the members of the organisation, and on issues such as consultation and open meetings, the Secretariat will, with its greater autonomy, be able to launch improved dialogue exercises and structures.


Toutefois, comme l'ont fait valoir le gouvernement du Nunavut et le Conference Board du Canada, ce développement ne sera possible que si la population du Nunavut exerce un contrôle accru sur ses ressources et jouit d'une plus grande autonomie.

However, as both the Government of Nunavut and the Conference Board of Canada have suggested, the key to this development is ensuring that the people of Nunavut have greater control over the resources and greater self-reliance in the future.


Le nouveau modèle est fondé sur un principe d'autonomie plus large des consortiums qui sera renforcé par le biais d'une flexibilité accrue des règles et des contrats et d'un allégement substantiel des contraintes administratives qui pèsent sur eux.

The new model is based on the principle of greater autonomy for the consortiums, and this will be reinforced by the increased flexibility of the rules and contracts, and a substantial reduction in the administrative constraints that they face..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autonomie accrue sera ->

Date index: 2024-09-20
w