Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approche préconisée sera " (Frans → Engels) :

À la lumière de la situation actuelle et de la présence imminente de forces armées américaines accrues au cours des prochains mois et des prochaines années, la nouvelle approche préconisée sera axée sur le renforcement de l'autonomie des Afghans, la protection des civils là où ils travaillent et dorment, la concentration de nos efforts dans la ville de Kandahar et ses voies d'accès et l'objectif à atteindre, qui est de changer le cours des choses de façon visible et tangible dans la vie des Afghans.

In light of the current security situation and the upcoming increased presence of U.S. forces in the upcoming months and years, a revised approach will focus on empowering the Afghans, protecting the civilian population where they work and sleep, concentrating our efforts in the city of Kandahar and its approaches, and aiming to make a visible and tangible difference in the lives of ordinary Afghans.


Il se pourrait, à ce moment-là, que certains députés considèrent comme le seul choix valable l'approche préconisée dans le projet de loi C-450, même si j'espère que ce ne sera pas le cas.

At that time, it could be that some of the members of this House will agree that the approach in Bill C-450 is the only choice, although I hope that will not be the case.


S'il continue avec la même approche préconisée actuellement, il est possible qu'en bout de ligne, le projet de loi sera battu par la Chambre pour différentes raisons.

If the government does not modify its current approach, the bill could very well be defeated by the House for a number of reasons.


L'approche préconisée par le Parlement sera plus efficace.

The approach advocated by the Parliament will be more effective.


Le surcoût pour les acheteurs de véhicules neufs sera réduit par la possibilité de répercuter les coûts industriels sur un marché unifié notamment grâce à la mise en place de la réception communautaire des voitures en 1993. ---------------- COM 92/572 Suivant l'approche en deux étapes préconisées par la Commission pour les réglementations à caractère environnemental (voir annexe), cette proposition établit un cadre d'actions pour la détermination dans les années à venir des normes destinées à entrer en vigueur à l'horizion 2000.

The increased cost for buyers of new vehicles will be reduced by the fact that it will be possible to recover the industrial costs from the unified market, in particular as a result of Community type-approval of cars in 1993. - 2 - On the basis of the two-step approach advocated by the Commission for environmental regulations (see Annex), the proposal will provide a framework for drawing up over the next few years the standards which are to come into force by the year 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche préconisée sera ->

Date index: 2023-11-13
w