Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «automobile européenne soit injustement pénalisée » (Français → Anglais) :

9. souligne que dans la mesure où cette crise générale touche d'autres acteurs mondiaux du secteur automobile, en particulier les États‑Unis, une solution globale passe par un dialogue permanent avec les pays tiers et les principaux partenaires commerciaux de l'UE aux niveaux multilatéral et bilatéral afin d'éviter que l'industrie automobile européenne soit injustement pénalisée par des mesures protectionnistes et discriminatoires qui seraient adoptées par des pays tiers;

9. Underlines the fact that since this global crisis affects other world actors in the automotive sector, in particular the United States, a global solution requires a permanent dialogue with third countries and the main EU trading partners at multilateral and bilateral levels, in order to avoid unjustified penalisation of the EU industry due to protectionist and discriminatory measures adopted by third countries;


Chaque province, chaque territoire est d'accord pour appliquer la norme n 14, sauf qu'il faut être capable d'avoir un système qui soit équitable pour l'industrie et qui fasse qu'il n'y a pas d'entreprise, dans un territoire ou une province, qui soit injustement pénalisée parce qu'elle doit respecter une norme plus sévère dans sa province comparativement à ce qui se passe ailleurs.

All provinces and territories agree to apply standard 14, but we need to have a system that is fair to the industry, so that no undertaking is unfairly penalized because it has to comply with a higher standard in its home province or territory than elsewhere.


Quel règlement pourrait-il prendre qui aurait pour effet de modifier les délais dont nous parlons ici, soit un délai de deux ans et un autre de trois ans, pour aider une partie ou une autre, qui pourrait se sentir injustement pénalisée par ces dispositions.

What regulations can he make that may lead to the deadlines we are talking about the two years and additional three years being amended in favour of one or other of the parties who may feel they are being hit unfairly by these provisions.


Dans cette situation, la Commission partage les responsabilités pour faire en sorte que l’industrie automobile européenne soit capable de relever ce défi.

In this situation, the Commission shares responsibility for ensuring that the European car industry is able to master this challenge.


Avec ce règlement, nous permettons à présent – ça défie la raison – que les émissions moyennes de la nouvelle flotte automobile européenne soit plus élevée en 2012 qu’actuellement.

What we are now permitting with this regulation – it beggars belief – is for the average emissions from the new European car fleet to be higher in 2012 than it is today.


Avec ce vote, le Parlement européen a signé la défaite d’un système de concurrence déloyale, permettant ainsi aux entreprises européennes qui ont fait le choix de la qualité et de l’emploi de ne pas être injustement pénalisées par des règles plus laxistes pour leurs compétiteurs à travers le monde.

With this vote, the European Parliament has signed the defeat of a system of unfair competition, and has thereby ensured that those European businesses which have opted for high quality and employment are not unfairly penalised by more lax regulations applying to their competitors throughout the world.


L’appel lancé par notre Parlement afin d’obliger les pays de l’UE à progressivement faciliter la portabilité des droits à pension devrait encourager un peu plus les nouveaux États membres, plus particulièrement, mais aussi la Grèce, l’Italie et le Portugal, à modifier leur législation de manière à ce que la mobilité des personnes dans l’Union européenne soit encouragée et non pénalisée.

Our Parliament's urging to oblige EU countries to gradually seek easier portability of pension rights should provide a new impulse above all to the new Member States, and likewise to Greece, Italy and Portugal, to amend their legislation in such a way that the mobility of people in the European Union be encouraged, not penalised.


L’Union européenne est la plus vaste région du monde en termes de production automobile (34%). Le secteur automobile représente 3 % de son PIB et 7,5 % de son industrie manufacturière. Dix millions de personnes au total travaillent directement ou indirectement pour l’industrie automobile, soit 7 % de l’emploi du secteur manufacturier européen.

A total of 10 million people are directly or indirectly employed in the automotive sector representing 7% of employment in the manufacturing sector in the EU.


La Commission européenne a décidé de traduire les Pays-Bas devant la Cour de justice des Communautés européennes pour défaut de mise en œuvre de la quatrième directive sur l'assurance automobile (2000/26/CE) à la date convenue, soit le 20 juillet 2002.

The European Commission has decided to refer the Netherlands to the European Court of Justice for failing to implement the Fourth Motor Insurance Directive (2000/26/EC) by the agreed date of 20 July 2002.


La Commission européenne a décidé de prolonger d'un an, soit jusqu'au 31 décembre 2001, la durée de validité de l'encadrement actuel des aides d'État dans le secteur automobile (dénommé "l'encadrement automobile").

The European Commission has decided to extend the period of validity of the existing Community framework for State aid to the motor vehicle industry (car framework) by a period of one year until 31 December 2001.


w