Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "automatique nous devrons " (Frans → Engels) :

Le moment viendra bientôt où nous devrons revoir ces motions soi-disant automatiques.

The time is coming soon when we should review these so-called automatic motions.


D'après ce projet de loi, le simple fait de revendiquer un territoire donne lieu automatiquement à la création d'une réserve à vocation d'aire marine de conservation, ce qui signifie que lorsque nous commencerons à négocier avec vos négociateurs fédéraux sur des questions reliées au titre autochtone en Colombie-Britannique ou dans les provinces Atlantiques, nous n'aurons pas seulement à traiter avec les intérêts tiers des entreprises forestières, des sociétés commerciales, etc., mais nous devrons ...[+++]

Simply because we have a territory that we claim, and by virtue of this bill it automatically becomes a reserve for a future conservation area, means that when we start negotiating with your federal negotiators on issues of aboriginal title in British Columbia or in the Maritimes, we will not only be dealing with third party interests of forestry companies, of corporations, and the like, but we will now be dealing with the interests of powerful departments of the Government of Canada, which will have a vested interest to maintain that ...[+++]


C’est lorsque apparaissent des situations conflictuelles problématiques qu’il devient tout à fait clair que nous devons toujours réaffirmer ces droits qui nous paraissent aller de soi aujourd’hui et que leur respect n’est pas automatique. Nous devrons toujours lutter pour le respect de nos droits fondamentaux.

It is when problematic, conflictual situations arise that it becomes especially clear that we need always to confirm anew these now seemingly self-evident rights, and that their observance is not automatic, and we need to struggle time and again for our fundamental rights to be respected.


Cet article prévoit que si le débat sur la motion se termine aujourd'hui, le Sénat devra automatiquement ajourner, ce qui signifie que nous devrons reprendre nos travaux demain à 9 heures, si la permission n'est pas accordée bien sûr.

It provides that if consideration of the motion is concluded today, the Senate would have to automatically adjourn, which would mean that we would be sitting at 9 a.m. tomorrow — that is, if leave is denied.


J'espère que nous ne devrons pas faire de troisième lecture, mais nous devrons peut-être le faire, simplement pour qu'il soit tout à fait clair que ces suspensions automatiques ne portent pas sur les conventions de compensation, les accords de mise en pension et les contrats conclus sur un marché réglementé.

I hope that we will not have to have a third reading, but we may have to just to make it absolutely clear that these automatic stays would not affect netting contracts, repo contracts and contracts in a regulated market.


J'éprouve seulement quelques craintes au sujet des suspensions automatiques et je pense que nous devrons peut-être faire un ajustement minutieux à une étape ultérieure.

I just have certain worries about the automatic stays and suspect that we might need some fine-tuning at a later stage.


Quoi qu'il en soit, nous devrons légiférer ces droits supplémentaires pour les enfants car nous avons éliminé les droits qui leur étaient accordés automatiquement avec le mariage de leurs parents.

Regardless, we do need to legislate these further rights for children, in particular, because we took away those rights that came to them automatically with the marriage of their parents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

automatique nous devrons ->

Date index: 2024-07-09
w