Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autant le gouvernement conservateur semble maintenant " (Frans → Engels) :

Cela se produisait déjà avant que je ne sois nommé à la Chambre, je m'en souviens pendant mes années du gouvernement conservateur, et maintenant on voit le gouvernement libéral faire la même chose.

It certainly happened during the Conservative government and now the Liberal government is doing it.


Autant le gouvernement libéral a profité du déséquilibre fiscal qu'il a lui-même créé, comme le disait ma collègue de Terrebonne—Blainville, pour multiplier les intrusions dans des compétences du Québec et des provinces en utilisant son pouvoir de dépenser, autant le gouvernement conservateur semble maintenant poursuivre cette tactique dans la même perspective.

Just as the Liberal government used the fiscal imbalance it had itself created, as my colleague from Terrebonne—Blainville was saying, to continue interfering in the jurisdictions of Quebec and the provinces by using its spending power, so the Conservative government now seems to be continuing that tactic for the same purposes.


Malheureusement, il semble que ce qu’il se passe entre nous aujourd’hui ne peut pas être considéré comme tel. Il semble que ce ne soit qu’un prétexte permettant au centre-gauche d’attaquer le gouvernement conservateur de droite de M. Orban.

Unfortunately, it seems that today’s debate cannot be described as such. It seems to be a pretext for the centre-left to attack the right-wing, conservative government of Prime Minister Orban.


Autant le gouvernement conservateur agit de façon irresponsable par rapport au Protocole de Kyoto, autant il agit de façon irresponsable par rapport aux changements climatiques.

The Conservative government is being just as irresponsible about the Kyoto accord as it is about climate change.


Le gouvernement précédent s'était engagé dans cette voie et voilà maintenant que le gouvernement conservateur semble lui aussi s'en aller dans la même direction.

This is the direction the previous government was taking and now it appears the Conservative government is also taking that direction.


Bien qu’il semble maintenant que le gouvernement britannique soutienne apparemment - en dernière minute - l’amendement en faveur d’une limite maximale de huit heures, je crains qu’il ne s’agisse là que d’un coup de publicité cynique, étant donné que, ces six derniers mois, il a précisément tenté d’empêcher le Conseil de ministres d’aboutir à ce résultat.

Although it now seems that the United Kingdom Government is apparently – at the last minute – supporting the amendments for an overall eight-hour limit, I fear that this can only be a cynical PR stunt, since for the last six months it has been wrecking just such an outcome in the Council of Ministers.


Tout comme ces politiques se sont avérées très profitables pour les entreprises et les consommateurs lorsque mon pays, alors dirigé par un gouvernement conservateur, a redécouvert et exploité ces pratiques dans les années '80, elles en font aujourd'hui autant dans le reste de l'Union européenne.

Just as policies of this kind produced handsome rewards for businesses and consumers when my country, under a Conservative government, rediscovered and pioneered these practices in the 1980s, they are now doing the same in the rest of the European Union.


Il semble que le gouvernement des États-Unis se préoccupe d'en faire autant : il a été révélé que la législation états-unienne autorisait le gouvernement, lorsqu'un médicament protégé par un brevet lui est indispensable, à ignorer les interdictions qui sont liées à ce droit de brevet et à donner mandat de le fabriquer.

The US Administration appears to be pondering the same course of action as US legislation apparently allows the Administration, when there is a need for a patented drug, to ignore the restrictions imposed by the patent and authorise its manufacture.


Il semble que le gouvernement des États-Unis se préoccupe d'en faire autant: il a été révélé que la législation états-unienne autorisait le gouvernement, lorsqu'un médicament protégé par un brevet lui est indispensable, à ignorer les interdictions qui sont liées à ce droit de brevet et à donner mandat de le fabriquer.

The US Administration appears to be pondering the same course of action as US legislation apparently allows the Administration, when there is a need for a patented drug, to ignore the restrictions imposed by the patent and authorise its manufacture.


L'Agence connaît parfaitement l'existence de ce problème croissant, mais sa demande de ressources accrues pour l'inspection des importations tombera probablement dans l'oreille d'un sourd, d'autant que le gouvernement conservateur semble bien décidé à réduire de 10 p. 100 dans son prochain budget fédéral les fonds destinés à la salubrité de l'ensemble des aliments.

The Agency is well aware of this growing problem. However, its request for greater resources for import inspection will likely fall on deaf ears, as the Conservative government seems intent on cutting overall food safety funding by 10 per cent in the upcoming federal budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant le gouvernement conservateur semble maintenant ->

Date index: 2025-06-02
w