Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autant devoir modifier " (Frans → Engels) :

Par conséquent, nous pensons qu'il est très légitime de songer à nous donner l'occasion de travailler selon le mandat actuel, tout en intégrant un certain nombre de nouvelles caractéristiques importantes, par exemple, l'importance de l'intervention précoce, sans devoir pour autant modifier le mandat.

Therefore, we think it is quite legitimate to think about giving us an opportunity to work with that mandate which incorporated a number of important new features, for example, the importance of early intervention, without making further modifications to it.


Sur le plan technique, je pense qu'on pourrait grandement faciliter les choses, sans pour autant devoir modifier le Code ni les moyens de preuve et sans avoir à tout bouleverser notre droit pour autant.

With regard to technical means, I think the situation can be greatly improved without amending the Code nor the rules of evidence, and without overhauling the law.


26 bis. Les orientations techniques et les mesures de mise en œuvre des dispositions visées à la présente directive peuvent occasionnellement devoir tenir compte de l'évolution des marchés financiers. En conséquence, la Commission doit être habilitée à adopter des mesures de mise en œuvres, pour autant que celles-ci ne modifient pas les éléments essentiels de la présente directive et que la Commision agissent conformément aux principes consacrés par la présente directive après consultation de la Commission européenne des valeurs mobil ...[+++]

Technical guidance and implementing measures to the rules laid down in this Directive may from time to time be necessary to take account of new developments on financial markets; the Commission should accordingly be empowered to adopt implementing measures, provided that these do not modify the essential elements of this Directive and the Commission acts according to the principles set out in this Directive, after consulting the European Securities Committee established by Commission Decision 2001/./EC.


L'absence d'avis du Parlement européen est d'autant plus préjudiciable qu'elle intervient à l'heure où certains États membre vont devoir transposer dans leur législation nationale la directive sur la brevetabilité du vivant et donc modifier leur législation en la matière.

The lack of a European Parliament opinion is all the more harmful given that we are at a point where certain Member States are going to have to transpose the directive on the patentability of living matter into their national legislation, thereby modifying their legislation in this field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant devoir modifier ->

Date index: 2023-10-12
w