Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que
Autant que l'on sache
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
D'après ce qu'on en sait
Devoir d'attention
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de diligence
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir de donner des renseignements
Devoir de loyauté
Devoir de meilleure exécution
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Devoir de réserve
Devoir de vigilance
Devoir fiducial
Devoir parental de diligence
Devoirs du fonctionnaire
Droit de garde
En autant que
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de prudence et de diligence
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
Obligation du fonctionnaire
Pour autant qu'il le sache
Pour autant que
Pourvu que
Père débiteur de sa dette alimentaire
Père défaillant à son devoir alimentaire
Père manquant à ses obligations alimentaires
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Traduction de «devoir pour autant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciary duty | fiduciary obligation


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


re défaillant à son devoir alimentaire | père manquant à ses obligations alimentaires | père débiteur de sa dette alimentaire

deadbeat dad


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, nous pensons qu'il est très légitime de songer à nous donner l'occasion de travailler selon le mandat actuel, tout en intégrant un certain nombre de nouvelles caractéristiques importantes, par exemple, l'importance de l'intervention précoce, sans devoir pour autant modifier le mandat.

Therefore, we think it is quite legitimate to think about giving us an opportunity to work with that mandate which incorporated a number of important new features, for example, the importance of early intervention, without making further modifications to it.


Je ne pense pas que je profite à l'heure actuelle de services qui valent 18,95 $, et je ne sais vraiment pas ce que j'ai pu accepter comme services pour devoir payer autant.

I don't think I have $18.95 worth of services right now, nor can I think of what I signed up for that would cost me that much money.


D'autre part, nous devons nous assurer que l'Union dispose d'une dotation budgétaire appropriée qui lui permettre de répondre aux nouveaux défis dans le domaine de la «compétitivité pour la croissance et l'emploi» sans devoir, pour autant, amputer les crédits destinés à d'importants programmes en cours de réalisation.

In addition, we should ensure that there are sufficient financial resources for the European Union to be able to react to new challenges in the area of ‘competitiveness for growth and employment’, without reducing the existing funds for important programmes that are currently being implemented.


Nous avons la chance de ne pas devoir discuter autant de la situation en Allemagne, car de nombreux progrès ont été réalisés en matière de consolidation fiscale dans ce pays.

We are lucky enough not to have to debate the situation in Germany so much, because a lot of progress has been made on fiscal consolidation in Germany.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis désolée de devoir prendre autant de temps pour le signaler.

I am sorry to take up rather a lot of time making that point.


Un devoir humanitaire, extrêmement urgent, pour en tout premier lieu sécuriser ce pays traumatisé dans ses chairs par les balles et la famine et sous ses pieds par les mines ; mais aussi un devoir moral autant que politique sur le long terme qu'il lui faudra entreprendre dès aujourd'hui pour consolider sur le sol angolais le fragile rétablissement de la paix civile et religieuse, ainsi que celui d'une économie encore émancipée et d'une démocratisation transparente des institutions.

The EU has an extremely urgent humanitarian duty, first and foremost, to increase security in a country that has been deeply scarred at every level by bullets, famine and mines. But the EU also has a moral and political duty over the long term, which it must assume immediately in order to strengthen the fragile civil and religious peace that is being restored in Angola.


À cet égard, il convient de se demander dans quelle mesure et pour quelle raison le contrôle disponible n'est pas suffisant et s'il n'est pas possible d'obtenir des informations sur le marché par une coordination et une amélioration des instruments existants (administrations fiscales et douanières nationales, Eurostat, sources commerciales, etc.) sans devoir pour autant recourir à une OCM.

In this connection, the question must be why and to what extent existing controls are inadequate and whether it would be possible to achieve the objective of obtaining market information through coordination and improvement of existing instruments (national tax and customs administrations, Eurostat, commercial sources, etc.) without having to resort to a COM.


On n'est pas en désaccord, mais il faudrait toujours avoir le souci de devoir donner autant d'argent pour construire, pour sauver des vies, que pour détruire un pays (1755) L'hon. Don Boudria (ministre d'État et leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, mon intervention ne prendra que deux ou trois instants.

Why would Canada not contribute as much to humanitarian aid, and we are talking about 0.7%, as it contributes to the military for participation in the offensive? We do not disagree with offensive action but we should always give as much to build and to save lives as we give to destroy a country (1755) Hon. Don Boudria (Minister of State and Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I will take only two or three moments.


Elle l'est d'autant plus que nous allons devoir définir une nouvelle politique régionale et de cohésion pour l'après 2006 et qu'il n'est pas trop tôt pour commencer d'y réfléchir ensemble.

It also recognises the fact that we will have to define a new regional and cohesion policy for beyond 2006 and that it is not too soon to start reflecting on this together.


Le principe qui sous-tend l'OMC, c'est que plus il y a d'échanges commerciaux, plus il y a de richesses, cela étant dû au fait que ces pays peuvent à ce moment-là tirer parti de leur avantage comparatif dans le cas des produits pour lesquels leur chaîne de production est la plus efficace et la plus efficiente, des produits qui très souvent sont également de très bonne qualité, sans devoir pour autant subventionner la production parce que cela semble tout naturel dans ces pays-là.

The principle behind the WTO is that the more trade there is, the more wealth is generated, and that is because these countries can exploit their comparative advantage for the products they can produce effectively and efficiently, and in many cases in high quality, without having to subsidize production because it happens naturally in those countries.


w