Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi véritablement tenté » (Français → Anglais) :

J'espère que mes collègues prendront quelques minutes ce soir, avant tout vote qui pourrait se tenir, pour lire ces comptes rendus, parce que je pense qu'ils montrent — comme j'ai respectueusement tenté de le faire — que malgré les vaillants efforts du comité, malgré l'honnêteté et l'intégrité de chaque membre du comité, les décisions prises reflétaient en fait une grande partialité. Par conséquent, le fait que la motion dont nous sommes saisis s'inspire d'un document aussi biaisé crée véritablement un simulacre de justice.

I hope all of my colleagues will take a moment tonight, before we face whatever votes are forthcoming, to review those transcripts because I think they will make the case, as respectfully as I've tried to do so, that despite the best efforts of the committee, the decency and the integrity of every member of that committee, the end result of decisions they made was in fact massive and unbalanced bias, and the notion that the motion before us is based on a document that is that biased is a total travesty of any sense of justice.


En tant que délégation parlementaire, nous avons nous aussi véritablement tenté d’apporter notre pierre à l’édifice.

As parliamentary delegation, we too tried very hard to do our bit.


Pour l’essentiel, la pétition dont nous parlons tente de sensibiliser à l’accès non seulement aux médicaments, mais aussi au traitement pour les personnes atteintes de sclérose en plaques. Il est très pertinent que, alors que l’Année européenne des personnes handicapées touche à sa fin, nous réfléchissions à ce que nous pouvons véritablement faire pour aider les personnes atteintes de sclérose en plaques.

Primarily the petition before us tries to raise awareness of access to not only medicines but also to the treatment of patients with MS. It is quite fitting that, as we end the 2003 European Year for People with Disabilities, we reflect on what we can positively do to help people with MS.


Sur ce point aussi la Commission doit prendre ses responsabilités. Je rappelle que dans ce domaine, il y a eu constamment de la part de la Commission, mais aussi du Conseil et des États des tentatives d’apaisement, sous différentes formes, qui ont eu des effets négatifs sur le marché avant d’en arriver véritablement à cette catastrophe.

Let me remind you that this crisis was marked by repeated attempts by the Commission and, to a varying degree, the Council and some of the Member States, to pour oil on troubled waters, which had a negative effect on the market when disaster actually struck.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi véritablement tenté ->

Date index: 2021-12-10
w