Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous parlons tente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme L'accueil, nous le parlons!

Welcome Spoken Here Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense qu'il est très important que le Sénat tente de détruire certains de ces mythes, d'exposer la réalité du système et de dire que c'est là ce dont nous parlons vraiment, en particulier auprès de la communauté politique d'Ottawa et du public attentif qui pourrait englober quelques membres du grand public.

I think the Senate involvement to try to destroy some of these myths, to get the reality of the system, to say this is what we're really talking about, is very important, particularly within the political community here in Ottawa and with the attentive public, which may spill a bit into the public.


Ce dont nous parlons, c'est de l'information dont dispose une tierce partie, ce que Mme Kane a tenté de dire très clairement.

What we are talking about is information that is in the possession of third parties, something which Ms Kane tried to be very careful to make clear.


Nous parlons ici d'un délinquant sexuel condamné à plusieurs reprises qui a tenté d'étrangler une femme avec un lacet tandis qu'une autre de ses victimes a été blessée, mutilée et défigurée pendant que cet individu l'agressait sexuellement.

The individual in question is a repeat sexual offender who attempted to choke one victim by putting lace around her neck, and another victim was wounded, maimed and disfigured while the individual committed aggravated sexual assault.


En ce qui concerne les taux de change, lors du dernier G20, l’Union européenne était, comme vous le savez, l’une des parties à avoir tenté d’aborder cette question de manière constructive et coopérative, car nous pensons que ce problème doit également être discuté lorsque nous parlons des grands déséquilibres dans l’économie mondiale.

Regarding exchange rates, as you know, the European Union was in the front line at the last G20 attempting to ensure that this issue is addressed constructively and cooperatively, because we believe the matter should also be discussed when we address the problems of major imbalances in the world economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, il me semble peut-être qu'alors qu'en général, quand nous parlons des droits de l'homme, nous y incluons normalement tous les droits de l'homme, nous avons tendance à oublier ce groupe précis, qui a des besoins spécifiques et qui a tenté, lors de la dernière réunion de l'OSCE à Madrid, de faire valoir ses revendications malgré l'opposition incompréhensible de nombreux gouvernements.

I think that within this context perhaps, when we are talking about human rights in general, we normally take into account all human rights, but often we forget about this particular group, which has specific needs and which also tried at the last meeting of the OSCE, held in Madrid, to present these claims in the face of incomprehensible opposition from many governments.


Je crois que, quelque soient les messages que nous voulons envoyer, comme la résolution que vous avez élaborée, les propositions de la Commission, ou encore des tentatives d’intervention de la Commission basés sur des systèmes de comparaison pour confronter les façons dont travaillent les différents États membres sur le terrain, nous ne réussirons que si nous avons une vision commune pour l’avenir, une vision fondée sur des sociétés ouvertes et un marché libre, et en premier lieu, lorsque nous ...[+++]

I believe that, whatever kind of signals we could give, like the resolution you produced, or proposals by the Commission, or trying to intervene with benchmarks from the Commission to compare how the different Member States work on the ground, we can succeed only if there is a common vision for the future, a vision which is based on open societies and free market, and in the first place, when we are talking about consumers, that we will not comprise on consumer safety.


Pour l’essentiel, la pétition dont nous parlons tente de sensibiliser à l’accès non seulement aux médicaments, mais aussi au traitement pour les personnes atteintes de sclérose en plaques. Il est très pertinent que, alors que l’Année européenne des personnes handicapées touche à sa fin, nous réfléchissions à ce que nous pouvons véritablement faire pour aider les personnes atteintes de sclérose en plaques.

Primarily the petition before us tries to raise awareness of access to not only medicines but also to the treatment of patients with MS. It is quite fitting that, as we end the 2003 European Year for People with Disabilities, we reflect on what we can positively do to help people with MS.


Nous parlons d'une deuxième lecture que le rapporteur a préparée de manière brillante et j'admire la manière dont Mme Paulsen a tenté d'évoluer entre Charybde et Scylla. Scylla est représenté par les treize États membres qui ont approuvé la position commune, Charybde est représenté par les deux États membres qui ont refusé de l'approuver, à savoir l'Allemagne et l'Autriche.

We are speaking about a second reading, which the rapporteur has prepared brilliantly, and I admire the way in which Mrs Paulsen has tried to navigate a course between Scylla and Charybdis, Scylla being the thirteen Member States that have accepted the common position, and Charybdis being the two that have not, namely Austria and Germany.


Nous parlons du terrorisme, des mensonges et des trahisons incessants de Saddam Hussein, un homme qui a tenté avec constance de déstabiliser le golfe Persique.

There is a history and pattern of terrorism, lies and betrayal by Saddam Hussein who has consistently tried to destabilize the Persian Gulf.


Nous parlons de la partisanerie politique et de la tentative de l'éliminer, mais il faut également tenir compte du fait que la bureaucratie même est aussi de parti pris.

We talk about political partisanship and the attempt to eliminate it, but there is also the issue that the bureaucracy itself has biases.




D'autres ont cherché : programme l'accueil nous le parlons     nous parlons tente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous parlons tente ->

Date index: 2024-04-21
w