Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi vous invité-je » (Français → Anglais) :

Je profite de la minute qu'il me reste dans mon discours d'introduction pour lancer une invitation à tous les députés à la Chambre, aussi bien les libéraux que ceux de l'opposition, et j'invite les gens qui suivent ce débat à leur faire aussi cette invitation. Je leur demande de laisser tomber l'esprit de parti et d'appuyer l'établissement d'un registre national des délinquants sexuels.

I have one minute left in this opening speech to appeal to all my colleagues in the House, and to all those watching to encourage all members of parliament, all the Liberals on the other side and all opposition members of parliament, to please do away with partisan politics in the House of Commons and implement a national sex offender registry.


Monsieur le Président de la Chambre des communes M. le Président du Sénat, distingués invités, je tiens à vous remercier pour l'appui moral, et financier que vous avez donné à ce programme et pour l'appui que vous donnerez pour les prochaines années aux autres participants.

Mr. Speaker of the House of Commons, Mr. Speaker of the Senate, distinguished guests, I must thank you for the moral and financial support you have given this program and for your support of other participants in the years to follow.


Je voudrais vous prier, Monsieur le Président, non seulement de faire part de notre solidarité, mais aussi d'inviter la Commission européenne à mobiliser les outils dont elle dispose pour réagir à cette situation et réparer les dégâts, qui accablent toujours les régions les plus défavorisées.

I would like to ask you, Mr President, not only to pass on our solidarity but also to urge the European Commission to mobilise the tools at its disposal to alleviate this situation and remedy the damage, which always affects the most disadvantaged areas.


Je voudrais aussi vous inviter à voter positivement aujourd’hui, afin d’envoyer un message aux Européens, de leur dire que l’Europe peut être sûre, peut être financée et peut se mettre au travail.

I would like to invite you to vote positively today, to send a message to Europeans that Europe can be safe, can be financed and can start to work.


C’est aux parlementaires qu’il appartient de le faire, aussi vous invité-je instamment à exercer toute votre influence ici, car c’est seulement si nous parvenons à lancer un vaste débat politique dans les États membres et leurs législatures que nous réussirons à sensibiliser comme il se doit le public à la nécessité d’un effort conjoint, de la part non seulement des décideurs politiques, mais aussi de la population, si l’on entend que notre compétitivité reste intacte.

That is for parliamentarians to do, so I really do urge you to bring your influence to bear here, for only if we succeed in setting in motion a broad political debate in the Member States and their legislatures will we succeed in creating the necessary awareness of the need for a joint effort, not only by policymakers, but also on the part of the public, if our competitiveness is to be unimpaired.


C’est pourquoi je souhaiterais aussi vous inviter, ainsi que tous les partisans des PME et tous les partisans des initiatives prises par nos concitoyens et nos institutions, à promouvoir l’important concept d’apprentissage tout au long de la vie.

Therefore, I also would like to invite you and all friends of SMEs, all friends of initiatives taken by our citizens and institutions, to promote the important concept of lifelong learning.


Elle a aussi formellement invité l'Espagne à modifier sa législation relative à la déductibilité fiscale des coûts liés à la recherche, au développement et à l'innovation technologique.

The European Commission has also sent Spain a formal request to amend its legislation concerning the tax deductibility of costs for research, development and technological innovation.


Je voudrais aussi vous inviter à intervenir auprès des États membres afin d’accélérer le débat public relatif à l’avenir de l’Europe et à l’élargissement.

But I also ask that you urge the Member States to step up the public debate on Europe’s future and on enlargement.


Je vous invite aussi à inviter les deux coprésidents du Comité consultatif du ministre de la Santé, M. Rock, à venir vous présenter le rapport.

I would also invite you to invite the two co-chairs of the Advisory Committee to the Minister of Health, Mr. Rock, to present their report to you.


M. David Wright-Neville, professeur, School of Political and Social Inquiry, Faculté des arts, Université de Monash (Australie) : Mesdames et messieurs, c'est pour moi un grand honneur d'avoir été invité d'aussi loin, et je vous remercie de me donner cette occasion de m'adresser à vous.

Mr. David Wright-Neville, Professor, School of Political and Social Inquiry, Faculty of Arts, Monash University (Australia): Senators, it is a great honour to be invited to speak to you from this distance, and I thank you for the opportunity.




D'autres ont cherché : aussi     j'invite     distingués invités     voudrais aussi     aussi vous invité-je     souhaiterais aussi     elle a aussi     aussi formellement invité     vous invite aussi     vous invite     été invité d'aussi     d'avoir été invité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi vous invité-je ->

Date index: 2021-04-12
w