Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi vous inviter à voter positivement aujourd » (Français → Anglais) :

Je voudrais aussi vous inviter à voter positivement aujourd’hui, afin d’envoyer un message aux Européens, de leur dire que l’Europe peut être sûre, peut être financée et peut se mettre au travail.

I would like to invite you to vote positively today, to send a message to Europeans that Europe can be safe, can be financed and can start to work.


Soit dit en passant, le chef MacKinnon devait témoigner devant vous aujourd'hui, mais il avait aussi été invité à témoigner devant un autre comité sénatorial, à Halifax, à propos de la sécurité dans les ports, mais je crois comprendre que cette réunion a été annulée à la dernière minute.

Interestingly, Chief MacKinnon was scheduled to be here today, but he was also scheduled to be before your colleagues in a Senate committee hearing today in Halifax on the security of ports, although I understand that was cancelled at the last minute.


J'ai accepté l'invitation de comparaître ici aujourd'hui parce que je voulais partager avec vous certaines de mes réflexions au sujet de l'importance des sports dans le Canada d'aujourd'hui, et vous parlez aussi un peu de la LCF, de son modèle administratif particulier et des sports en tant qu'activité commerciale.

I accepted the invitation to come here today because I wanted to share a few thoughts with you about the importance of sports in Canada today, to talk a little bit about the CFL and about its particular business model, and to talk about sports as a business.


Je tiens à remercier nos témoins et aussi nos invités d'aujourd'hui de la patience dont ils ont fait preuve lorsque nous avons dû aller voter, et je remercie aussi tous nos collègues.

I want to thank our witnesses and also our guests here today for your patience as we worked through a few votes, and to all our colleagues.


Lorsque Mmes et MM. les honorables députés seront invités à voter sur cette question, j’espère qu’ils le feront sur la base de la discussion que nous aurons eue aujourd’hui et des arguments qui auront été avancés ici, et non pas sur la base d’éventuelles idées préconçues que vous pourriez avoir.

When honourable Members come to vote later on, I hope it will be on the basis of the discussion that we have had today and the arguments that have been set out here, rather than on any preconceived ideas you may have.


Je vous invite à voter aujourd’hui en faveur de la conclusion de cette procédure et je vous remercie de votre attention.

I invite you today to vote in favour of the conclusion of this procedure. Thank you for your attention.


Aussi, j’invite les députés à voter en faveur de l’ensemble de mesures négociées sur lesquelles nous nous sommes mis d’accord et qui nous sont soumises aujourd’hui en première lecture.

I urge Members, therefore, to vote for the agreed negotiated package that is before us today at first reading.


Si vous attachez de la valeur à ces droits de l’homme, si vous pensez vraiment que la torture doit être réprimée davantage, si vous pensez que les Kurdes doivent avoir des droits, non seulement sur papier mais aussi dans la pratique, alors je vous invite à voter en faveur de l’ouverture des négociations.

If you value those human rights, if you really think that torture should be forced back further, if you think that the Kurds should acquire rights not only on paper but also in practice, then I urge you to vote in favour of opening negotiations.


Honorables sénateurs, je vous invite à vous joindre à moi pour rendre hommage à tous ceux et à toutes celles qui nous ont servis aussi bien dans le passé et pour faire part de nos remerciements les plus profonds à ceux et à celles qui ont repris le flambeau pour servir notre pays aujourd'hui, eux à qui nous adressons toutes nos prières.

Honourable senators, please join with me in honouring all those who have served us so well in the past and in sending our heartfelt thanks and prayers to all those who continue this legacy by serving our country today.


Aujourd'hui, j'invite tous les députés du gouvernement libéral, qui auront aussi à voter sur cette motion ce soir, à se poser la question et à se demander aussi ce qu'en pense la population de leur comté respectif.

Today I call upon all members of the Liberal government, who will also be having to vote on this motion this evening, to ask themselves this question and also to give some thought to what the people of their respective ridings think.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi vous inviter à voter positivement aujourd ->

Date index: 2023-02-13
w