Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi traduit devant » (Français → Anglais) :

Le sénateur Buchanan: Si je comprends bien, aux termes de la loi actuelle, l'avocat d'une personne qui est traduite devant une cour martiale sera nommé à même les rangs des forces armées par des avocats qui sont eux aussi membres des Forces.

Senator Buchanan: As I understand it, under the present act, legal counsel for a person facing a court martial will be appointed from within the military service by lawyers who are members of the military.


Ce sont des questions qui peuvent aussi faire l'objet d'une plainte formulée auprès du commissaire; par conséquent, cela se prêterait à une enquête, et l'organisation pourrait être traduite devant les tribunaux si le plaignant le souhaite ou si le commissaire le souhaite.

These issues are also subject to complaint to the commissioner, and therefore to investigation, and they can also be taken to court if the complainant so desires or the commissioner wishes to do so.


En relayant l’appel des familles des victimes, nous demandons que Cesare Battisti soit traduit devant la justice italienne, qui saura comment démontrer – comme elle l’a fait dans des centaines d’autres cas impliquant d’anciens terroristes qui sont maintenant réintégrés dans la vie sociale et civile – que punir, c’est aussi corriger, comme l’a enseigné l’Italien Cesare Beccaria au système judiciaire occidental, et pas seulement intimider ou brutaliser, comme le craignent les autorités brésiliennes.

Taking up the appeal of the victims’ relatives, we therefore ask for Cesare Battisti to be brought before the Italian judicial system, which will know how to show – as it has done in hundreds of other cases of former terrorists who are now reintegrated into social and civil life – that to be punished is also to make amends, as the Italian, Cesare Beccaria, taught Western legal civilisation, and not just intimidation or brutalisation, as the Brazilian authorities fear.


C’est aussi une question de poursuites pénales, par exemple dans le cas d’un immigré clandestin accusé d’avoir commis une infraction pénale et traduit devant un tribunal.

It is also a question of criminal proceedings, for example, in the case of an illegal immigrant charged with a criminal offence being brought before a court.


Monsieur le Président, est-ce que le ministre de la Défense nationale comprend que non seulement la sécurité des militaires est compromise, mais qu'ils sont aussi vulnérables parce qu'ils pourraient être traduits devant les tribunaux internationaux pour ne pas avoir respecté les conventions internationales?

Mr. Speaker, does the Minister of National Defence understand that, not only is our soldiers' safety compromised, but they are also in a vulnerable situation, because they could be brought before international tribunals for failing to respect international conventions?


Il est impératif que des individus aussi infâmes que Charles Taylor, le colonel Mengistu et l’ancien président tchadien au caractère retors et actuellement en exil, Hissène Habré, soient traduits devant un tribunal reconnu internationalement eu égard aux atrocités et aux crimes contre l’humanité dont ils sont prétendument responsables.

It is imperative that infamous people like Charles Taylor, Colonel Mengistu and Chad’s devious exiled former President Hissène Habré face trial in an internationally recognised court of law in respect of the atrocities and crimes against humanity they have allegedly carried out.


Le Portugal sera lui aussi traduit devant la Cour pour ne pas avoir imposé la réalisation d'une évaluation des incidences sur l'environnement avant d'autoriser un projet de développement urbain à Cascais.

Portugal is to be referred to the European Court of Justice for failing to require that an environmental impact assessment be carried out before the construction of an urban development project in Cascais.


Je ne parle pas seulement des abus et des discriminations à l'égard des femmes sur le marché du travail, dans la rue, dans les médias, non seulement dans la région d'Herat, où sévit le tristement célèbre Khan, mais dans tout le pays ; je parle aussi des discriminations sociales, des politiques de favoritisme, du népotisme, envers tous mais surtout - et de cela les États-Unis sont les principaux responsables - en ce qui concerne la fourniture d'armes, d'aides, de soutien politique à des chefs de guerre qui devraient être traduits devant la ...[+++]

I am not just referring to abuse and discrimination against women at work, in the streets, in the media and not just, moreover, in the Herat area – land of the infamous Khan – but all over the country; I am also referring to social discrimination, to favour-based politics and nepotism, applied to everyone, but especially – and the USA is primarily responsible for this – with regard to the supply of arms, aid and political support for military leaders who should be before the International Court.


C'est pourquoi il importe tant, dans ce genre de cas, que l'Assemblée soit saisie aussi vite que possible de la question de savoir si ce qui lui est soumis est un abus de la procédure légale in terrorem democratiae ou, au contraire, si le cas envisagé concerne des faits pour lesquels des citoyens ordinaires sont traduits devant des tribunaux ordinaires, car nous sommes tous, non seulement des législateurs, mais aussi des citoyens ordinaires.

That is why it is so important in these cases that the House becomes seized as quickly as possible of the question whether what is before us is an abuse of the legal process in terrorem democratiae or whether on the other hand this is a case where something is being done which ought to be tried in the ordinary courts in the case of any ordinary citizen, for we are all ordinary citizens as well as legislators.


Les députés réformistes ont aussi dit qu'il faut créer un registre central parce qu'aucun suivi n'est tenu pour ceux qui profitent de mesures de remplacement, qu'on ne sait pas s'ils ont déjà été traduits devant les tribunaux ou s'ils ont déjà bénéficié de telles mesures.

It has also been stated by the Reform Party that we should have a central registry because there is no record of those who are put on alternate measures and we do not know if they have been before the courts before or if they have been on alternative measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi traduit devant ->

Date index: 2024-10-27
w