Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi s’avérer extrêmement " (Frans → Engels) :

Nous avons aussi veillé à ce que la fusion entre Pfizer et Hospira ne nuise pas à la recherche et au développement de médicaments susceptibles de s'avérer extrêmement bénéfiques pour la société».

We have also made sure that the merger of Pfizer / Hospira does not stand in the way of the research and development of medication that could have huge benefits for society".


111. rétablit les montants du projet de budget en ce qui concerne les lignes relatives au nouveau mandat du CEPD et à la création du groupe de travail du comité européen de la protection des données, mais aussi celles destinées à assurer la bonne marche de cet organisme, compte tenu en particulier de sa nouvelle stratégie pour la période 2014-2020; souligne que les réductions générales des dépenses peuvent s'avérer extrêmement préjudiciables et contre-productives, en particulier pour un organisme d'une taille si modeste;

111. Restores the DB for the budget lines related to the new EDPS mandate, the creation of the EDPB task-force and those ensuring the proper functioning of the institution, notably in light of its new 2014-2020 strategy; underlines that horizontal cuts of expenditure may be extremely detrimental and counterproductive, especially for such a small institution;


110. rétablit les montants du projet de budget en ce qui concerne les lignes relatives au nouveau mandat du CEPD et à la création du groupe de travail du comité européen de la protection des données, mais aussi celles destinées à assurer la bonne marche de cet organisme, compte tenu en particulier de sa nouvelle stratégie pour la période 2014-2020; souligne que les réductions générales des dépenses peuvent s'avérer extrêmement préjudiciables et contre-productives, en particulier pour un organisme d'une taille si modeste;

110. Restores the DB for the budget lines related to the new EDPS mandate, the creation of the EDPB task-force and those ensuring the proper functioning of the institution, notably in light of its new 2014-2020 strategy; underlines that horizontal cuts of expenditure may be extremely detrimental and counterproductive, especially for such a small institution;


Cependant, en matière de droit, les libéraux veulent veiller au respect des principes fondamentaux qui sont chers à notre société, et pour lesquels elle s'est battue. Ces principes, comme la présomption d'innocence, le droit à un procès impartial, et l'obligation de tenir compte des droits garantis par la Charte lors des enquêtes et de la détermination de la peine, sont importants non seulement parce qu'ils se sont avérés extrêmement efficaces pour éviter les erreurs judiciaires, mais aussi parce que le fait de ne pas tenir compte de ...[+++]

In matters of law, however, the Liberals want to ensure that the key principles we as a society value and have fought hard to establish are respected, not only because those principles, like the presumption of innocence, the right to a fair trial, and the need to respect charter rights in investigations and sentencing, have proved to be immensely useful in avoiding miscarriages of justice but also because to ignore those principles means threatening the very goal of upholding an effective justice system that protects society and punishes those who have transgressed against others.


I. considérant que le commerce en ligne s'avère extrêmement utile pour tous les consommateurs en raison de ses potentialités transfrontalières énormes qui permettent aux consommateurs de profiter au mieux des avantages du marché unique; considérant que le commerce en ligne, qui est un moyen d'insertion, est aussi extrêmement utile aux consommateurs qui souffrent d'un handicap ou dont la mobilité est réduite ou à ceux qui vivent dans des régions rurales ou soumises à des handicaps géographiques;

I. whereas e-commerce is extremely useful for all consumers, given its huge cross-border potential, which allows consumers to benefit from the single market to the fullest; whereas e-commerce is also, as a means of inclusion, extremely useful for consumers with disabilities or reduced mobility and those living in rural areas with geographical handicaps;


La victoire en Libye s'avère extrêmement importante, non seulement pour ce pays, mais aussi pour la région dans son ensemble.

The victory in Libya is extremely significant, not only for Libya, but also for the region as a whole.


Toutefois, du point de vue politique, il me semble que ce type d’initiative en cette période sensible, au vu de l’impasse dans laquelle se trouve l’Union européenne, pourrait aussi s’avérer extrêmement délicat.

Yet from the political aspect, it seems to me that this kind of initiative in this sensitive period of impasse in the European Union might also be rather delicate.


Il est bien entendu souhaitable que les anciens enregistrements puissent aussi être écoutés ou regardés via l’autoroute électronique, en veillant cependant à indemniser les titulaires de droits ; s’il s’avère extrêmement complexe de retrouver la trace de ces derniers, il faudrait instaurer un système de licence collective en guise de filet de sécurité.

Naturally it is desirable to be able to listen to, or watch, old recordings via the digital highway as well, but only with due recompense for the rightholders, and if they are demonstrably difficult to trace it is important to have a collective licence system in place which functions as a safety net.


J'aimerais aussi parler de ces antiviraux, qui se sont avérés extrêmement efficaces.

I would also like to talk about the antivirals that proved to be extremely effective.


DRHC a choisi un modèle individuel qui s'est avéré extrêmement astreignant et difficile à manier administrativement, aussi bien pour les organismes de formation que pour les employeurs de l'industrie de la construction.

HRDC has chosen an individual base model that has proven to be extremely onerous and administratively unmanageable for both training entities and employers in the construction industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi s’avérer extrêmement ->

Date index: 2022-06-18
w