Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi que nous sommes très crédibles " (Frans → Engels) :

En tant qu'Européens et qu'une des quelques sociétés les plus opulentes dans le monde, nous sommes très conscients de notre rôle et de nos responsabilités au niveau international.

As Europeans and as part of some of the wealthiest societies in the world, we are very conscious of our role and responsibilities internationally.


«Nous sommes très heureux que le Conseil ait adopté aujourd'hui une orientation générale concernant le cadre juridique applicable au corps européen de solidarité.

"We are very pleased that the Council has today adopted a general approach on the legal framework for the European Solidarity Corps.


C'est pourquoi nous sommes très heureux de pouvoir financer plus de 1 300 bourses en faveur d'étudiants du monde entier en 2017.

That is why we are delighted to be able to fund over 1 300 scholarships for students from all over the world in 2017.


Nous sommes très enthousiastes de pouvoir montrer au reste de l'Europe ce qu'Essen a à offrir en cette année où elle sera Capitale verte de l'Europe 2017».

We are very excited to show the rest of Europe what Essen has to offer in its year as European Green Capital 2017".


Je pense aussi que nous sommes très crédibles en tant que Suédoises, Cecilia Malmström et moi, et je pense que les gens ne douteront pas que nous continuerons à lutter pour l’ouverture et la transparence.

I also think that we have a great deal of credibility, being Swedish, both Cecilia Malmström and myself, and I do not think that people will doubt that we will continue to fight for openness and transparency.


Dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a réaffirmé l'avenir européen des pays des Balkans occidentaux: «Si nous voulons plus de stabilité dans notre voisinage, nous devons aussi offrir des perspectives d'élargissement crédibles aux Balkans occidentaux».

In his 2017 State of the Union address, President Jean-Claude Juncker re-affirmed the European future of the Western Balkans countries: "If we want more stability in our neighbourhood, then we must also maintain a credible enlargement perspective for the Western Balkans".


Pour le reste, soyez assurée aussi que nous sommes très attentifs à lancer toutes les études nécessaires pour déterminer comment améliorer le franchissement des Pyrénées.

Regarding your other point, you can also be assured that we are ensuring that all the necessary research is done in order to determine how to improve the Pyrenees crossing.


Je lui rappelle aussi que nous sommes très loin de Kaliningrad, au contraire de la Finlande, qui est en face.

I would also remind her that we are a very long way from Kaliningrad, unlike Finland, which lies just opposite that city.


Il me semble que dans son introduction il nous a rappelé très clairement que nous n'y sommes pas encore, nous en sommes très loin.

He reminded us very clearly in his introductory remarks that we are not there yet, that we still have a very long way to go.


Nous devons cependant veiller à avoir un statut, nous sommes d'accord avec vous sur ce point, sans quoi nous ne sommes pas crédibles en tant que parlementaires européens.

However, we must ensure that we have a statute, we agree with you on that, otherwise we as MEPs lack credibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi que nous sommes très crédibles ->

Date index: 2022-09-10
w