Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi que nos efforts récents pour enrayer la contrebande nous permettront " (Frans → Engels) :

Nous croyons aussi que nos efforts récents pour enrayer la contrebande nous permettront d'accroître nos recettes.

As well, we expect enhanced revenues from our recent efforts to clamp down on smuggling.


Cette mesure exigera de nous tous un effort acharné pour veiller à ce que la formule public-privé fonctionne bien, compte tenu particulièrement des grands débouchés qui s'offrent au-delà de nos frontières, afin de continuer à permettre au Canada d'être un chef de file dans le domaine de la technologie des satellites, non seulement au moyen de nos initiatives par l'intermédiaire du gouvernement, mais aussi ...[+++]

This is going to be a trial effort by us all to try to make the public-private formula work, in particular in recognition of the great opportunities that exist beyond our borders, to continue to allow Canada to be a leader in terms of satellite technology, not just developing with our own initiatives through the government but also since 1999 working on the latest advancements in the private sector.


C'est sur ces principes que s'appuie le ministère. Il s'efforce de trouver des façons efficaces de répondre aux besoins réels des Canadiens et de leur offrir de meilleurs services, mais aussi de créer une véritable série de partenariats qui nous permettront d'aller de l'avant et d'établir des liens, des ponts et des contacts partout au Canada, avec les autres gouvernements, le secteur privé et les organismes co ...[+++]

That is what the department is about, finding what works based on dealing with the real individual needs of Canadians and getting better services to them, but also developing a real set of partnerships that will enable us to reach out and cross over to find the linkages, bridges and connections throughout the country with our fellow governments, the private sector and community style agencies to combine resources and focus our efforts specifically on enabling individual Canadians to make a difference and to make a change.


Outre les sanctions pour crimes prévues dans la mesure proposée, nous appuyons aussi les efforts du gouvernement pour enrayer la contrebande, et les peines plus sévères qu'il crée pour l'importation illégale et le trafic des armes à feu.

As well as supporting the criminal sanctions created by this proposed legislation, we also support the efforts of the government in regard to smuggling and the stiffer penalties created for illegally importing and trafficking firearms.


Nous sommes maintenant très exposés à l'échelle mondiale en participant à cet effort monumental qui vise à enrayer les dangers et périls du terrorisme; par conséquent, la confiance de nos alliés est aussi très importante pour nous et doit peser dans la décision du ministre, s'il décide de rester et si le gouvernement choisit simplement d'essayer d' ...[+++]

We are very much out there in the world right now by participating in this monumental effort to address the dangers and perils of terrorism, so our allies' confidence is also of great importance to us and does factor into the minister's decision if he chooses to remain and if the government chooses to simply try to put this issue aside.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi que nos efforts récents pour enrayer la contrebande nous permettront ->

Date index: 2021-01-26
w