Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articles de contrebande
Articles de contrebande de guerre
Bloquer
Coincer
Contrebande conditionnelle
Contrebande de drogues
Contrebande de guerre
Contrebande de stupéfiants
Contrebande relative
Contrebande sans consommation
Enrayer
Enrayer la spirale prix-salaires
Enrayer les pertes d'emplois
Enrayer un incendie
Gripper
Juguler l'incendie
Juguler le feu
Marchandises de contrebande
Marchandises introduites en contrebande
Marchandises passées en contrebande
Neutraliser le feu
Neutraliser les flammes
Produits de contrebande
Produits passés en contrebande
Réduire l'événement
Réduire un foyer
S'enrayer
Se bloquer
Vaincre le feu

Vertaling van "enrayer la contrebande " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marchandises passées en contrebande [ produits passés en contrebande | marchandises introduites en contrebande | marchandises de contrebande | produits de contrebande ]

smuggled goods [ contraband goods | smuggled products | contraband products | run goods ]


contrebande de guerre [ articles de contrebande | articles de contrebande de guerre ]

contraband of war


contrebande de stupéfiants | contrebande de drogues

narcotics smuggling | drug smuggling | unlawful importation of a controlled drug


contrebande conditionnelle [ contrebande relative ]

conditional contraband [ contraband of circumstance | occasional contraband | relative contraband ]


enrayer la spirale prix-salaires

to dampen the wage-price spiral


bloquer | coincer | gripper | se bloquer | s'enrayer

jam






neutraliser le feu | neutraliser les flammes | réduire un foyer | réduire l'événement | juguler l'incendie | juguler le feu | enrayer un incendie | vaincre le feu

check the fire


contrebande sans consommation

smuggling for non-personal use
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
limiter l’exposition actuellement connue des intérêts financiers de l’Union à la fraude, à la corruption et à d’autres activités illégales, en vue d’enrayer le développement d’une économie illégale dans des grands secteurs à risque comme la fraude organisée, y compris la contrebande et la contrefaçon de cigarettes;

to limit the currently known exposure of the financial interests of the Union to fraud, corruption and other illegal activities with a view to reducing the development of an illegal economy in key risk areas such as organised fraud, including cigarette smuggling and counterfeiting;


limiter l’exposition actuellement connue des intérêts financiers de l’Union à la fraude, à la corruption et à d’autres activités illégales, en vue d’enrayer le développement d’une économie illégale dans des grands secteurs à risque comme la fraude organisée, y compris la contrebande et la contrefaçon de cigarettes.

to limit the currently known exposure of the financial interests of the Union to fraud, corruption and other illegal activities with a view to reducing the development of an illegal economy in key risk areas such as organised fraud, including cigarette smuggling and counterfeiting.


limiter, par rapport au niveau connu aujourd'hui, l'exposition des intérêts financiers de l'Union à la fraude, à la corruption et à d'autres activités illégales, en vue d'enrayer le développement d'une économie illégale dans des grands secteurs à risque comme la fraude organisée, y compris la contrebande et la contrefaçon de cigarettes;

to limit the currently known exposure of the financial interests of the Union to fraud, corruption and other illegal activities with a view to reducing the development of an illegal economy in key risk areas such as organised fraud, including cigarette smuggling and counterfeiting;


4) limiter, par rapport au niveau constaté aujourd'hui, l'exposition des intérêts financiers de l'Union à la fraude, à la corruption et aux autres activités illégales, en vue d'enrayer le développement d'une économie illégale dans des grands secteurs à risque comme la fraude organisée, la contrebande et la contrefaçon, notamment de cigarettes;

(4) to limit the exposure of the financial interests of the Union to fraud, corruption and other illegal activities, as compared to the level of exposure known today, with a view to reducing the development of an illegal economy in key risk areas such as organised fraud, smuggling and counterfeiting, especially of cigarettes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) limiter, par rapport au niveau constaté aujourd'hui, l'exposition des intérêts financiers de l'Union à la fraude, à la corruption et aux autres activités illégales, en vue d'enrayer le développement d'une économie illégale dans des grands secteurs à risque comme la fraude organisée, la contrebande et la contrefaçon, notamment de cigarettes;

(d) to limit the exposure of the financial interests of the Union to fraud, corruption and other illegal activities, as compared to the level of exposure known today, with a view to reducing the development of an illegal economy in key risk areas such as organised fraud, smuggling and counterfeiting, particularly of cigarettes;


En ce qui concerne la contrebande de cigarettes, la Commission joue un rôle actif en aidant les États membres à enrayer le phénomène de la contrebande internationale de cigarettes et à démanteler les gangs criminels responsables de ce commerce.

With regard to cigarette smuggling, the Commission plays an active role in helping Member States to tackle the phenomenon of international cigarette smuggling and to dismantle the criminal gangs responsible for this trade.


Dans la mesure où le gouvernement a été impuissant à enrayer la contrebande du tabac, de la drogue et de l'alcool au Canada, le ministre du Revenu national peut-il nous dire ce qu'il entend faire pour enrayer ou réduire la contrebande des armes à feu dans notre pays?

Inasmuch as this government has been unable to stop the smuggling of tobacco, drugs, and alcohol into this country, how does the Minister of National Revenue propose to stop or reduce the smuggling of guns into this country?


Comme l'a dit le député, je m'oppose à ce qu'on réduise les taxes pour enrayer la contrebande et qu'on légitime ensuite celle-ci. La contrebande n'a rien de légitime.

Lowering taxes, as the hon. member was saying, as a method of stopping smuggling and then saying smuggling is okay is the thing I oppose.


Visiblement, le gouvernement ontarien n'accepte pas la proposition du gouvervenement fédéral de réduire les taxes sur les cigarettes de façon à enrayer la contrebande, le premier ministre ontarien ayant déclaré qu'à son avis la contrebande pourrait être aisément court-circuitée si le gouvernement fédéral imposait une taxe spéciale d'exportation sur les cigarettes fabriquées au Canada.

It is obvious that the Ontario government does not agree with the federal government's proposal to lower taxes on cigarettes to curb smuggling.


Pendant que les ministres libéraux s'amusent à se renvoyer la balle dans le dossier de la contrebande de cigarettes, le premier ministre du Québec a, pour sa part, réitéré son intention de réduire le taux de taxation afin d'enrayer la contrebande.

While the Liberal ministers have fun passing the buck on the cigarette smuggling issue, the Premier of Quebec has said once again that he intends to lower the tax to curb the problem.


w