Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi mon collègue de mississauga—ouest » (Français → Anglais) :

Je félicite aussi mon collègue de Mississauga—Ouest qui a donné son consentement et a informé les députés ministériels que ce serait la chose à faire.

I also congratulate my colleague from Mississauga West who gave consent and informed his members on the other side that it would be an appropriate thing to do.


M. Bryon Wilfert (Oak Ridges, Lib.): Monsieur le Président, je compte partager mon temps de parole avec mon collègue de Mississauga-Ouest.

Mr. Bryon Wilfert (Oak Ridges, Lib.): Mr. Speaker, I will be splitting my time with my colleague from Mississauga West.


M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté le discours de mon collègue de Mississauga-Ouest avant et après la période des questions orales, et je constate une amélioration dans le sérieux de son exposé.

Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, I have listened to what my colleague from Mississauga West has had to say before and after Oral Questions. I note that he has become more serious.


Je félicite donc le Médiateur d'avoir rédigé le rapport spécial, mais aussi mon collègue M. De Rossa pour avoir soutenu la position selon laquelle le pouvoir discrétionnaire de la Commission en matière de gestion des plaintes ne permet pas les interprétations arbitraires, surtout à l'encontre des citoyens.

For this reason, I congratulate the Ombudsman on the initiative to draft the special report, and also my colleague Mr De Rossa for supporting the position that the Commission’s discretionary power in handling complaints does not allow for arbitrary interpretations, especially against citizens.


Je voudrais féliciter aussi mon collègue Oostlander pour ses efforts et la qualité de son rapport, que le parti populaire européen soutient sans réserves.

I should also like to congratulate Mr Oostlander on the quality of this report, into which he has put a great deal of hard work, and to which the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats gives its unreserved support.


- (PT) Monsieur le Président, je voudrais féliciter moi aussi mon collègue Peter William Skinner pour son excellent rapport, sur un thème que je considère réellement de la plus haute importance.

– (PT) I too should like to congratulate Mr Skinner on his excellent report, which addresses an issue that I consider to be of the utmost importance.


- (ES) Monsieur le Président, je vous remercie de votre gentillesse, et je remercie aussi mon collègue de son amabilité et de sa compréhension.

– (ES) Mr President, thank you very much for your generosity, and thanks also to my fellow Member for his understanding and kindness.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je commencerai par féliciter aussi, bien sûr, mon collègue M. Lamassoure, qui a réussi à rédiger un bon rapport.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly, I should, of course, also like to congratulate my colleague, Mr Lamassoure, on his success in drafting a good report.


Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à féliciter moi aussi mon collègue de Mississauga-Sud d'avoir proposé cette motion sur une question à laquelle tous les Canadiens accordent beaucoup d'importance.

Ms. Marlene Catterall (Ottawa West, Lib.): Mr. Speaker, I too compliment my colleague from Mississauga South for bringing forward this initiative on an issue which is important to all Canadians.


M. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Monsieur le Président, je vais partager mon temps de parole avec mon collègue de Mississauga-Ouest.

Mr. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Mr. Speaker, I will be sharing my time with the hon. member for Mississauga West.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi mon collègue de mississauga—ouest ->

Date index: 2021-12-27
w