Cependant, le comité de la justice et des questions juridiques de la Chambre des communes a décidé de suivre les recommandations formulées par certains témoins afin d'inclure dans le projet de loi C-27 révisé par le comité non seulement le tourisme sexuel impliquant des enfants c'est-à-dire la prostitution enfantine mais aussi une liste de plusieurs autres infractions mentionnées également dans le projet de loi de Mme Gagnon.
However, the House of Commons Committee, JLA Committee, decided following the testimony of some witnesses to include, not in Bill C-27 as revised by the committee, not only child sex tourism that is, child prostitution but also a list of several other offences that were also referred to in Ms Gagnon's bill.