Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi la traduction de cette dimension urbaine " (Frans → Engels) :

L'autorité à laquelle un document public est présenté peut, à titre exceptionnel, si cela est nécessaire aux fins du traitement de ce document, exiger de la personne qui présente ce document public accompagné d'un formulaire type multilingue de fournir aussi une traduction ou une translittération du contenu du formulaire type multilingue dans la langue officielle de son État membre ou, si ce dernier a plusieurs langues officielles, dans la langue officielle ou une des langues officielles du lieu où le document public est présenté, cette langue étant aussi ...[+++]

The authority to which a public document is presented may exceptionally require, where necessary for the purpose of processing that public document, the person presenting that public document accompanied by a multilingual standard form also to provide a translation or a transliteration of the content of the multilingual standard form into the official language of its Member State or, if that Member State has several official languages, the official language or one of the official languages of the place where the public document is presented, that language being also one of the official languages of the institutions of the Union.


La dimension régionale semble aussi être plus estompée (50 plans locaux en faveur des enfants et des jeunes à risque dans les régions à problèmes), même si le programme d'insertion sociale et de développement "PROGRIDE" (appelé à succéder au programme de lutte contre la pauvreté et qui se trouve en phase d'étude) devrait reprendre cette dimension.

The regional dimension also seems to be less pronounced (50 Local Plans for at-risk children and young persons in problem regions), although the "PROGRIDE" Programme for Inclusion and Development (which will succeed the Programme to Combat Poverty and is currently being developed) should cover this dimension.


À la demande de la juridiction compétente sur le territoire des États membres participants pour les litiges concernant des brevets européens à effet unitaire, le titulaire du brevet devra aussi en fournir une traduction intégrale dans la langue de procédure de cette juridiction.

The patent proprietor would also be required to provide, at the request of the court competent in the territories of the participating Member States for disputes concerning the European patent with unitary effect, a full translation of the patent into the language of proceedings of that court.


À la demande d’une juridiction compétente sur le territoire des États membres participants pour les litiges concernant des brevets européens à effet unitaire, le titulaire du brevet devrait aussi être tenu d’en fournir une traduction intégrale dans la langue de procédure de cette juridiction.

The patent proprietor should also be required to provide, at the request of a court competent in the territory of the participating Member States for disputes concerning the European patent with unitary effect, a full translation of the patent into the language of proceedings of that court.


En ce qui concerne le débat sur la dimension urbaine, je le perçois comme un soutien plein et entier à cette nécessité de renforcer la dimension urbaine dans notre politique de cohésion.

Regarding the debate on the urban dimension, I see that debate as a broad and strong support to this need to strengthen the urban dimension in our cohesion policy.


La dimension urbaine doit néanmoins aussi devenir une tâche horizontale pour les directions générales de la Commission, pour lui permettre de trouver écho dans tous les domaines politiques.

The urban dimension must, though, also become a horizontal task for the Commission’s Directorates-General, enabling it to be reflected in all policy areas.


En particulier, je crois qu’il y a lieu de reconnaître que l’inclusion de la dimension urbaine dans la mise en œuvre des tâches de la politique de cohésion dans les régions de l’objectif 1, mais aussi de l’objectif 2, devrait être obligatoire.

In particular, I believe it is necessary to recognise the need for it to be mandatory to include the urban dimension in the implementation of cohesion policy tasks in the Objective I framework and also in Objective II regions.


J'ai moi-même dit à la réunion des ministres de l'aménagement, du territoire et de la ville, mon souci - et je m'y emploie - que, dans les DOCUP, dans les CCA, dans les programmations pour lesquelles nous commençons les négociations, mon souci, dis-je, que la dimension urbaine se retrouve en dehors d'URBAN, dans l'ensemble des programmes d'objectif 1 et d'objectif 2, et je crois pouvoir dire à la fois notre vigilance mais aussi la traduction de cette dimension urbaine en dehors d'URBAN dans l'ensemble des programmations des fonds structurels .

I myself expressed my concern at the meeting of Ministers for regional and urban planning, a concern to which I devote myself, that in the DOCUPs and the CSFs in the planning which we are currently starting to negotiate, my concern, as I said, that, apart from the URBAN initiative, urban issues should be addressed in all the Objective 1 and Objective 2 programmes, and I believe I can express both our awareness of such issues and also our commitment to include them, beyond the scope of URBAN, in all structural fund programming.


Si la création, dans l'UE, d'un espace de liberté, de justice et de sécurité est fondamentale, il est tout aussi important d'intégrer cette dimension dans nos relations extérieures.

While striving to create in the EU an area of freedom, justice and security, it is also essential to incorporate this dimension in our external relations.


Mais pour l'avenir, puisqu'il faut bien regarder devant nous, je suis extrêmement soucieux de voir comment URBAN va, concrètement, se mettre en œuvre, soucieux aussi de voir les expériences ou les leçons que nous pourrons tirer, parce qu'à l'évidence cette dimension urbaine va être au cœur de ce qui pourrait être, pour les prochaines perspectives financières, une nouvelle politique d'aménagement des territoires européens.

But, as for the future, since we must look ahead, I am extremely concerned to see how URBAN is going to be implemented in practical terms, and also to see what our experience will be and what lessons we can learn, because plainly these urban issues are going to be the focus of what may be, for future financial perspectives, a new European regional planning policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi la traduction de cette dimension urbaine ->

Date index: 2022-08-23
w