Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi fragiles soient-ils » (Français → Anglais) :

Aussi fragiles soient-ils, ces pourparlers constituent actuellement la meilleure chance pour arriver à une solution négociée qui pourraient mener à la mise en place d'un organe directeur transitoire.

Fragile though they may be, these talks represent the current best chance for a negotiated solution through the emergence of a transitional governing body.


41. soutient un meilleur accès au marché pour les pays en développement, notamment les pays les moins développés, puisque cet accès peut renforcer le secteur privé et créer des incitations à la réforme; demande instamment à la Commission de veiller à ce que les accords commerciaux et d'investissement, particulièrement avec les pays en développement, les pays les moins développés et les États fragiles, soient conformes aux objectifs de développement durable et encouragent les droits de l'homme et l'intégration régionale; insiste sur le fait que ces accords devraient être soumis à une évaluation ...[+++]

41. Supports increased market access for developing countries, especially LDCs, as it can strengthen the private sector and create incentives for reform; urges the Commission to ensure that trade and investment agreements, especially with developing countries, LDCs and fragile states, are aligned with the SDGs and promote human rights and regional integration; emphasises that such agreements should be subjected to SDG impact assessments; supports the Commission’s suggestion of updating its Aid for Trade Strategy in light of the out ...[+++]


Il est clair que la proposition d'installer un port pétrolier dans un écosystème aussi fragile et précieux que le fleuve Saint-Laurent, surtout à un endroit aussi vital pour des mammifères marins comme les bélugas, est totalement inacceptable.

Obviously, the proposal to set up an oil terminal in an ecosystem as fragile and invaluable as the St. Lawrence River, especially in an area that is so vital to marine mammals such as belugas, is totally unacceptable.


Je ne peux pas croire que c'est aussi fragile et aussi sujet à la nécessité de la venue de nos visiteurs étrangers.

I cannot believe that it is so fragile and so dependent on foreign visitors.


La Chine a bien évidemment le droit de se développer économiquement, mais les droits des groupes minoritaires, aussi fragiles soient-ils, doivent être protégés.

China does, of course, have the right to develop economically, but the rights of minority groups, fragile as they are, must be protected.


52. demande au SEAE et à la Commission de définir une stratégie claire pour apporter une aide dans un contexte aussi fragile et comportant autant de risques; note que l'efficacité de l'aide est un principe capital de la politique de développement de l'Union; souligne qu'une gestion adéquate des risques est cruciale, ce qui signifie qu'il convient de garantir que des ressources financières et humaines suffisantes soient disponibles pour assurer en permanence le contrôle des flux d'aide et l'é ...[+++]

52. Calls on the EEAS and the Commission to define a clear strategy for delivering aid in such a fragile, high-risk context; notes that the guiding principle of EU development policy is that aid must be effective; emphasises that adequate risk management is essential and that this means ensuring that sufficient financial and human resources are available to guarantee thorough monitoring of aid flows and results assessment;


3. demande au SEAE et à la Commission de définir une stratégie claire pour apporter une aide dans un contexte aussi fragile et comportant autant de risques; note que l'efficacité de l'aide est un principe capital de la politique de développement de l'Union; souligne qu'une gestion adéquate des risques est cruciale, ce qui signifie qu'il convient de garantir que des ressources financières et humaines suffisantes soient disponibles pour assurer en permanence le contrôle des flux d'aides et l'é ...[+++]

3. Calls on the EEAS and the Commission to define a clear strategy for delivering aid in such a fragile, high-risk context; notes that the guiding principle of EU development policy is that aid must be effective; emphasises that adequate risk management is essential and that this means ensuring that sufficient financial and human resources are available to guarantee thorough monitoring of aid flows and results assessment;


Face à une mécanique génétique aussi fragile et complexe, qui touche aussi au mystère et au sacré, c'est faire fi de l'évolution de l'humanité, de son passé et de son avenir, que d'engranger, sous prétexte de recherche, des bénéfices éphémères.

Given that the human genetic mechanism is so fragile and complex, and that it is also associated with the mysterious and the sacred, it would be flying in the face of humanity’s evolution, its past and its future, to reap ephemeral gains under the pretext of carrying out research.


Aussi fragile que soit la raison et aussi limité que puisse être le droit en tant qu'expression du médium institutionnalisé de la raison, c'est tout ce qui nous sépare de la tyrannie de la simple volonté et de la cruauté d'un esprit débridé et indiscipliné.

Fragile as reason is, and limited as the law is as the expression of the institutionalized medium of reason, that's all we have standing between us and the tyranny of mere will and the cruelty of unbridled, undisciplined feeling.


Aussi fragile que soit la raison et aussi limité que puisse être le droit en tant qu'expression du médium institutionnalisé de la raison, c'est tout ce qui nous sépare de la tyrannie de la simple volonté et de la cruauté d'un esprit débridé et indiscipliné.

Fragile as reason is, and limited as the law is as the expression of the institutionalized medium of reason, that's all we have standing between us and the tyranny of mere will and the cruelty of unbridled, undisciplined feeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi fragiles soient-ils ->

Date index: 2025-06-10
w