En effet, je crois entre autres que faire attendre des gens pendant plus de 1 000 jours, en moyenne, comme nous le faisons actuellement, avant de traiter leur demande, constitue aussi une violation des droits de la personne, et j'estime que nous devons accélérer le processus.
One of the basic issues I have is that I think it's also a human rights violation for us to keep people waiting for over 1,000 days, on average, the way we currently do, to process them, and I believe we need to do that faster.