Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi de subventions étrangères substantielles " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est des subventions étrangères, les membres du CCCPA exhortent les gouvernements à se préparer pour les prochaines négociations de l'OMC non seulement en essayant de mieux cerner les obstacles à l'accès aux marchés, mais aussi en définissant les outils de soutien du commerce qui ne se limitent pas aux subventions à l'exportation qui sont reconnues par le GATT.

On foreign subsidies, CAMC members urge governments to get organized for the upcoming WTO multinationals, not just with respect to getting a better handle on market access barriers, but also by identifying actual trade support tools, not just those that are legally referred to as export subsidies under the GATT.


35. considère regrettable, dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme, le continuel manque de progrès substantiels et l'échec à produire des résultats concrets et visibles; rappelle qu'au moment de l'adoption d'une nouvelle stratégie de l'Union européenne en matière de droits de l'homme, les ministres des affaires étrangères de l'Union ont fait la promesse, en juin 2012, que l'Union allait désormais «soulever avec vigueur les questions relatives ...[+++]

35. Considers regrettable, as regards the EU-China Human Rights Dialogue, the continuing lack of any substantial progress and the failure to produce concrete and visible results; recalls that, on the adoption of a new EU human rights strategy, EU foreign ministers pledged in June 2012 that the EU would now ‘raise human rights issues vigorously in all appropriate forms of bilateral dialogue, including at the highest level’; calls on the newly appointed EU Special Representative for Human Rights, the EEAS, the Council and the Commission to step up their efforts in order to give this process new impetus and make this dialogue more effecti ...[+++]


35. considère regrettable, dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme, le continuel manque de progrès substantiels et l'échec à produire des résultats concrets et visibles; rappelle qu'au moment de l'adoption d'une nouvelle stratégie de l'Union européenne en matière de droits de l'homme, les ministres des affaires étrangères de l'Union ont fait la promesse, en juin 2012, que l'Union allait désormais "soulever avec vigueur les questions relatives ...[+++]

35. Considers regrettable, as regards the EU-China Human Rights Dialogue, the continuing lack of any substantial progress and the failure to produce concrete and visible results; recalls that, on the adoption of a new EU human rights strategy, EU foreign ministers pledged in June 2012 that the EU would now ‘raise human rights issues vigorously in all appropriate forms of bilateral dialogue, including at the highest level’; calls on the newly appointed EU Special Representative for Human Rights, the EEAS, the Council and the Commission to step up their efforts in order to give this process new impetus and make this dialogue more effecti ...[+++]


Les pouvoirs publics des pays concernés apportent une contribution financière à ces parts d’activités délocalisées, si bien que les programmes de Boeing bénéficient aussi de subventions étrangères substantielles.

The governments of these countries subsidize these shares, such that Boeing’s programs also receive substantial foreign subsidies.


Les contraintes, par ailleurs vagues, qu’impose la loi, ne seraient pas substantiellement différentes de celles découlant des statuts de l’UER, auxquelles TF1 et Canal + sont sujettes aussi en tant que membres, de sorte qu’une subvention de compensation au titre de la loi doit être qualifiée d’aide d’État.

The constraints, which for that matter are vague, imposed by law, would not be substantially different from those deriving from the EBU statutes, to which TF1 and Canal + are also subject as members, so a compensatory grant under the law must be termed as state aid.


Pour les productions canadiennes, les crédits d'impôt sont plus importants que les crédits pour les productions étrangères. M. Eugène Bellemare: Lorsqu'ils ont des crédits d'impôt, est-ce que les producteurs étrangers ont aussi des subventions?

Mr. Eugène Bellemare: When tax credits are available, do foreign producers also receive subsidies?


10. regrette qu'en répondant au questionnaire le Conseil n'ait pu apporter plus qu'une réponse superficielle à la demande de la commission du contrôle budgétaire tendant à obtenir des explications concernant les aspects budgétaires de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC); fait observer qu'une part substantielle du budget du Conseil est aujourd'hui affectée à des activités relevant des affaires étrangères, de la sécurité et de la politique de défense ainsi que de la justice et des affaires intérieures et que les dépens ...[+++]

10. Regrets that in its replies to the questionnaire the Council was unable to give more than a cursory response to the request by the Committee on Budgetary Control for an explanation of the budgetary aspects of the common foreign and security policy (CFSP); notes that a substantial part of the Council's budget is now spent on activities in the fields of foreign affairs, security and in defence policy and justice and home affairs, and that the expenditure in these areas is not currently subject to the same close scrutiny as the administrative and operational expenditure of the other institutions; notes that this is the last time Parli ...[+++]


J’apprends par la presse que, depuis le mois de décembre dernier, ces restitutions dans le domaine de la viande ont considérablement augmenté ; je note aussi que, au cours de l’année 2001, cette réduction a été due en grande partie à l’appréciation du dollar et non à une quelconque réforme de la politique agricole ; je constate également que les volumes de subvention de tous les produits qui ne figurent pas à l’annexe I ont enregistré des augmentations substantielles. Il s’agit d’une situation inquiétante à mes yeux et je voudrais d ...[+++]

According to the press, since last December this type of compensation has risen very substantially in the meat sector. I must also point out that in 2001 this reduction was closely connected to the rise in the value of the dollar and not to any reform of agricultural policy; and I must also say that there have been substantial increases in the amounts of subsidies for all products not included in Annex I. This is a situation that concerns me and I should like to ask Commissioner Fischler if he thinks it realistic that these reforms of the CAP that he has been talking about will be carried out in good enough time to be able to gradually ...[+++]


Outre l'assistance fournie dans les domaines des transports et de l'énergie, l'UE a alloué aussi une aide alimentaire substantielle : pour les seules subventions, 500 millions d'Ecus ont déjà été consacrés aux programmes alimentaire et humanitaire et aux projets de réhabilitation exécutés dans le sud du Caucase.

In addition to EU assistance transport and energy, the EU has provided significant humanitarian assistance: 500 MECU in grants alone have already been spent on food and humanitarian support and on rehabilitation projects in the South Caucasus.


Fondamentalement, ces raisons sont les suivantes : les prix réduits en raison des subventions étrangères et le rôle du producteur dans la chaîne de valeur, de même que les coûts des intrants qui n'ont jamais été aussi élevés, comme vous l'avez déjà dit, madame la présidente.

Fundamentally, these reasons can be reduced to the following: Reduced prices as a result of foreign subsidies and the role of the producer in the value chain, as well as sky-high input costs, as you said before, chair.


w