Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi cette option devrait " (Frans → Engels) :

Cette habilitation devrait aussi couvrir les dérogations à l'inadmissibilité des paiements effectués par les organismes payeurs aux bénéficiaires avant la première ou après la dernière date possible, la compensation entre les dépenses et les recettes dans le cadre de la compensation entre les dépenses et les recettes dans le cadre du Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et du Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader. En outre, cette ...[+++]

That empowerment should also cover derogations from the ineligibility of payments made by the paying agencies to the beneficiaries before the earliest or the latest possible date of payment and the compensation between expenditure and revenues under the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD). In addition, that empowerment should cover the methods applicable to the commitments and the payment of the amounts if the Union's budget has not been adopted by the beginning of the financial year or if the total amount of the commitments scheduled exceeds the threshold laid down ...[+++]


Mais nous estimons que cette option devrait être étudiée, c'est précisément ce que nous essayons de faire.

But we say that option should be explored, and that's really what we're trying to do.


Je suppose que cette option devrait quand même être offerte pour que cette condition puisse être satisfaite.

I suspect that option should be made available to allow that condition to be satisfied.


Cette option devrait donc être préférée à la spécification ED-23B dans la mesure du possible.

It should therefore be considered as the preferred option to ED-23B whenever possible.


(8)Afin d'assurer sa cohérence avec la législation actuelle de l'Union européenne dans le domaine des services financiers et de garantir un maximum de stabilité financière dans tous les types d'établissements, cette procédure de résolution devrait non seulement s'appliquer aux établissements de crédit, mais aussi aux entreprises d'investissement sou ...[+++]

(8)In order to ensure consistency with existing Union legislation in the area of financial services as well as the greatest possible level of financial stability across the spectrum of institutions, the resolution regime should not only apply to credit institutions but also to investment firms subject to the prudential requirements laid down by Directive 2006/49/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on the capital adequacy of investment firms and credit institutions The regime should also apply to financial holding companies, mixed financial holding companies provided for inDirective 2002/87/EC of the European ...[+++]


La société, c'est-à-dire la société en général mais aussi la police, devrait être au courant en ce qui concerne cette personne.

That person should be identified to society, both in terms of the police knowing the individual and society more generally.


Cette option devrait être justifiée.

Any such departure should be justified.


Mme Beth Phinney: Si nous voulons assurer la transparence, cette option devrait être offerte à d'autres sources également et non pas au ministre seulement. Elle devrait être obligatoire.

Ms. Beth Phinney: If we're going to keep this totally open, it should be an option that comes from other sources also.


En conséquence, tout evaluation de cette option devrait être mené par l'Union élargie, c'est-à-dire après l'adhésion de la Lituanie.

Thus any future evaluation of this option should be taken by the enlarged Union, after Lithuania's accession takes place.


Nous disons que cette option devrait exister et que le conseil devrait pouvoir déposer ses ordonnances auprès de la cour supérieure d'une province, en plus de la possibilité actuelle de déposer une ordonnance auprès de la Cour fédérale du Canada.

We're saying they should have that option and that option should be there for the board to file its orders in a superior court of a province, in addition to its current option of filing the order in the Federal Court of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi cette option devrait ->

Date index: 2022-05-03
w