Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurons seulement assez " (Frans → Engels) :

Aurons-nous assez de gens possédant les habiletés et les connaissances appropriées pour répondre aux besoins résultant non seulement de l'évolution technologique mais aussi du nombre toujours croissant de véhicules qui fréquentent nos routes?

Will we have enough people with the appropriate skills and knowledge to meet the demands of not only changing technology, but the ever-increasing numbers of vehicles operating on our highways?


Nous aurons seulement assez de temps pour une série de questions, et vous disposerez chacun de cinq minutes.

We're only going to have time for one round and you will each have five minutes.


Pour ce qui est de ce qui permettra au gouvernement fédéral d'assurer un suivi raisonnable, j'espère que nous aurons assez de suggestions en matière de politique pour que, à l'automne, les deux ministres puissent en tenir compte non seulement pour le budget de 2001, mais aussi pour celui de l'an 2000.

In terms of the federal government trying to look at the things it needs to do to be able to follow through sensibly on it, I'm hoping we can develop enough, in terms of policy input, that by the time you get to the fall, when you're starting to work on whether we've got any input that the two ministers would look at with regard to the budget, not only for 2001, but also 2000, we'd have a decent crack at trying to look at both of them.


Pour ce qui est des enquêtes fondées sur des plaintes spécifiques, individuelles, j'ai assez bon espoir que nous aurons les ressources nécessaires pour faire en sorte non seulement que le traitement soit amélioré, mais aussi, jusqu'à un certain point, que le niveau de satisfaction du client soit acceptable.

For investigations of specific, individual complaints, I am reasonably hopeful that we will have the necessary resources to make sure that, not only do we process them better, but also, to some extent, the clients' satisfaction level is acceptable.


Pourtant, si on regarde seulement la liste des témoins qui doivent comparaître à Ottawa, on peut voir qu'elle contient les noms de représentants de 17 ou 18 Premières nations différentes, sans compter tous les Autochtones que nous sommes censés rencontrer lors de notre tournée. J'estime donc que nous aurons amplement assez de temps pour discuter de ce projet de loi avec les dirigeants autochtones.

However, if you look at the list of witnesses only in Ottawa here, I think you have some 17 or 18 different first nations coming to Ottawa, and that's not counting all the first nations we'll be seeing throughout the tour, so I suspect we'll have ample time to discuss this bill with first nations leadership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurons seulement assez ->

Date index: 2022-05-19
w