Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurait clairement signifié " (Frans → Engels) :

En fait, il n'y aurait jamais eu de Confédération s'ils ne s'étaient pas entendus sur ce sujet, parce que, comme la représentation à la Chambre des communes allait être proportionnelle à la population, le Québec et les Provinces maritimes avaient clairement signifié leur refus d'adhérer à l'union s'il n'y avait pas de Sénat, de peur que la province la plus peuplée - l'Ontario - n'en prenne le contrôle.

In fact, Confederation would not have taken place at all if there had not been agreement on the Senate because, with the House of Commons membership based on representation by population, both Quebec and the Maritime provinces made it clear that they would not enter into the union without a Senate for fear that the populous Province of Ontario would take control.


Cela aurait clairement signifié non seulement des pertes d’emplois, mais aussi un désavantage environnemental, car cela aurait incité les entreprises à transférer leur production dans des pays qui ne sont soumis à aucune limite d’émission.

This would clearly have meant not just job losses, but an environmental disadvantage, as it would have put pressure on firms to switch production to countries outside the emission limits.


Je vous demande si, une fois ce projet de loi adopté, des exemples ne pourraient pas être présentés, exemples indiquant clairement les cas où Travaux publics Canada a entrepris un ou des projets à un montant important; montant important signifiant que le travail aurait pu se faire plus facilement par le secteur privé et à des taux plus compétitifs.

What I would ask is, once this legislation passes, whether examples should be brought forward, showing clearly where Public Works Canada has gone ahead and undertaken a project or projects at a significant amount; a significant amount meaning that the work could have been more readily done in the private sector at more competitive rates.


Enfin, parce qu’à la colère de M. Toubon, visiblement ardent défenseur de la loi Hadopi, au moment de l’adoption de l’amendement 1 que les internautes appellent amendement «Bono», ont succédé sa joie et son approbation quand M Trautmann a indiqué qu’il y aurait une troisième lecture de ce texte, le compromis global ayant été modifié. Ce qui signifie que la volonté très clairement affichée par la majorité de ce Parlement risque d’être piétinée, comme l’ont été les résultats ...[+++]

Finally, because the displeasure of Mr Toubon, a visibly ardent defender of the Hadopi law, when Amendment 1, known to Internet users as the ‘Bono’ amendment, was adopted, was succeeded by his joy and approval when Mrs Trautmann made it known that this text would go to third reading, the overall compromise having been amended, the clearly demonstrated will of the majority of this Parliament risks being trampled over, as were the results of the referendums in France, the Netherlands, Ireland .


Et il a été clairement signifié aux autorités américaines, dans le cadre de l'arrangement annexe à l'accord, que le Parlement européen, qui aurait été colégislateur avec le Conseil pour des mesures similaires prises au niveau européen, sera consulté par la Commission sur les questions concernant les spécifications techniques.

And it has been made quite clear to the US authorities in a side letter to the agreement that the European Parliament, which would have been a co-legislator with the Council for similar measures at European level, will be consulted by the Commission on matters concerning technical specifications.


Parmi ces recommandations, j'en citerai une qui aurait, entre autres, l'avantage de signifier clairement l'engagement ferme et sans équivoque du gouvernement fédéral dans le développement de nos communautés.

I will cite one of those recommendations, which, among other things, clearly states the federal government's firm and clear commitment in the development of our communities.


Dans le cas du référendum de 1995, cela signifie que la majorité requise pour le Oui aurait été de 54,5 p. 100, compte tenu du taux de participation de 94 p. 100. Si tel est le cas, pourquoi ne pas l'indiquer clairement?

In the case of the 1995 referendum, that means that the majority required for the Yes vote would have been 54.5%, given the voter turnout rate of 94%. If this is the case, why didn't they say so clearly?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait clairement signifié ->

Date index: 2023-05-31
w