Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurait aussi attiré " (Frans → Engels) :

L'événement aurait aussi attiré notre attention sur le Canada et sur l'Alberta, nous aurait encouragés à faire davantage pour protéger l'environnement en veillant à donner à ces ressources énergétiques l'éclairage le plus respectueux possible de l'environnement.

The event would also focus our attention in Canada and in Alberta on doing more for the environment to ensure that our presentation of those energy resources was within the highest possible environmentally sound context.


Ford du Canada aurait aussi attiré des placements privés de plus de 3 milliards de dollars au cours de l'été. Le 16 septembre 2009, GMAC a annoncé qu'elle allait étendre ses locations à bail aux véhicules de marque Chrysler.

On September 16, 2009, GMAC announced that it was expanding its availability of leasing options to include Chrysler vehicles.


Le sénateur Baker : Pensez-vous que c'est aussi parce qu'aujourd'hui un délit peut vous attirer dix accusations criminelles, alors que le même crime aurait valu deux accusations il y a vingt ans?

Senator Baker: Do you think one of the reasons as well is that 20 years ago, for one delict you would get maybe two charges, whereas today for one delict you may have 10 criminal charges against you?


Je voudrais aussi attirer votre attention sur un élément que nous ne devrions pas perdre de vue. En effet, sans les nouveaux États membres, l’UE15 n’aurait pas été en mesure d’atteindre ses engagements en matière de réduction des émissions de 8 %.

I would also like to draw your attention to a fact that we should not forget, namely, that without the new Member States, the EU15 would not have been able to meet their 8% emission reduction commitment.


Je voudrais aussi attirer votre attention sur un élément que nous ne devrions pas perdre de vue. En effet, sans les nouveaux États membres, l’UE15 n’aurait pas été en mesure d’atteindre ses engagements en matière de réduction des émissions de 8 %.

I would also like to draw your attention to a fact that we should not forget, namely, that without the new Member States, the EU15 would not have been able to meet their 8% emission reduction commitment.


46. estime que la réduction des paiements directs dans le cadre du premier pilier aurait des conséquences dévastatrices, non seulement pour les agriculteurs, mais aussi, dans une mesure équivalente, pour les zones rurales, pour les services publics liés à l'agriculture, pour les consommateurs et pour la société; ajoute que les paiements directs sont un élément essentiel et doivent donc être préservés; attire l'attention sur les r ...[+++]

46. Considers that reducing direct payments under the first pillar would have devastating consequences, not only for farmers but, to an equal extent, for the countryside, for agriculture-linked public services, for consumers and for society, given that the latter is a beneficiary as a whole; direct payments are, therefore, essential and must be maintained; draws attention to the possibly unfavourable impact of any reduction in CAP funding on the value of farms, with serious repercussions especially for farmers with bank loans, particularly in the context of the economic crisis which has seriously affected European agriculture;


46. estime que la réduction des paiements directs dans le cadre du premier pilier aurait des conséquences dévastatrices, non seulement pour les agriculteurs, mais aussi, dans une mesure équivalente, pour les zones rurales, pour les services publics liés à l'agriculture, pour les consommateurs et pour la société; ajoute que les paiements directs sont un élément essentiel et doivent donc être préservés, en particulier pour les nouveaux États membres; attire l'attenti ...[+++]

46. Considers that reducing direct payments under the first pillar would have devastating consequences, not only for farmers but, to an equal extent, for the countryside, for agriculture-linked public services, for consumers and for society, given that the latter is a beneficiary as a whole; direct payments are, therefore, essential and must be maintained, above all for the new Member States; draws attention to the possibly unfavourable impact of any reduction in CAP funding on the value of farms, with serious repercussions especially for farmers with bank loans, particularly in the context of the economic crisis which has seriously af ...[+++]


Mesdames, Messieurs les députés, Monsieur le Président, je ne veux pas, ici, taire les difficultés qui accompagnent la mise en œuvre d’un projet aussi ambitieux, mais en même temps j’attire votre attention sur les risques qu’il y a à laisser entendre que ce programme aurait, en quelque sorte, à subir des retards absolument déterminants et mettant en cause la viabilité du projet.

Mr President, ladies and gentlemen, I do not want to gloss over the difficulties that go hand in hand with the implementation of a project as ambitious as this one, but at the same time I would draw your attention to the risks involved in giving the impression that this programme will in some way be subject to crucial delays that cast doubt on the viability of the project.


Si j'ai attiré l'attention de la Chambre sur les recommandations du comité qui portent sur les actions accréditives, c'est parce que mon collègue d'Abitibi a lui aussi présenté une motion devant le Parlement, la motion M-427, qui vise le même objectif que la motion M-292, mais qui aurait un impact plus évident sur l'exploration minière.

If I brought to the attention of the House the committee recommendations that deal with flow-through shares, it is because my colleague from Abitibi also moved before Parliament a motion, Motion M-247, that has the same objective as Motion M-292, but would have a more obvious impact on mining exploration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait aussi attiré ->

Date index: 2022-02-08
w