Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auraient plus que probablement agi différemment » (Français → Anglais) :

Ils n'ont ménagé aucun effort pour élaborer un programme très important, consacrant 1,1 milliard de dollars en vue de réparer des torts qui auraient pu être prévenus si les responsables du système d'approvisionnement en sang avaient agi différemment entre 1986 et 1990.

They have worked hard to put together a very substantial plan. Up to $1.1 billion will be used to address harms that might have been prevented had things been done differently between 1986 and 1990 in our blood system.


Madame le leader du gouvernement au Sénat ne croit-elle pas que le ministre de la Coopération internationale aurait agi différemment si on avait réagi plus honorablement dans le cas du ministère des Affaires étrangères?

He would have us believe that that is not the case. Does the Leader of the Government in the Senate not believe that the Minister of International Cooperation would have acted differently if the situation with the Department of Foreign Affairs had been handled better?


Elle est versée à l'époux ou au conjoint de fait survivant et à tout enfant à charge, selon la logique que ce sont ces gens qui auraient le plus probablement accompagné le membre des Forces canadiennes au cours de sa vie militaire et qui ont donc besoin d'aide pour la réinsertion dans la vie civile.

It is paid to the surviving spouse or common-law partner and to any dependent children, based on the rationale that they are the people who would most likely have accompanied the Canadian Forces member into military life and therefore need assistance re-establishing into civilian life.


Si ce Parlement et l’opinion publique avaient eu connaissance de ces questions, ils auraient plus que probablement agi différemment.

If this Parliament and public opinion had been aware of these issues, they would in all likelihood have acted differently.


Si ce Parlement et l’opinion publique avaient eu connaissance de ces questions, ils auraient plus que probablement agi différemment.

If this Parliament and public opinion had been aware of these issues, they would in all likelihood have acted differently.


Jusqu’à présent, l’Europe a très probablement agi avec une certaine hésitation, mais il me semble qu’elle ne peut plus retarder davantage l’instauration d’une stratégie commune et sérieuse par rapport à l’immigration.

Until now, Europe has very probably acted with some uncertainty, but it seems to me that it can no longer put off establishing a united, serious approach to immigration.


Nous vous avons également fourni, en particulier dans le domaine de la cohésion, plus d’informations que l’année dernière, car l’année dernière nous avions déclaré qu’au moins 11 % des fonds n’auraient pas dû être versés; cette année, nous sommes en mesure de dire que le taux d’erreur le plus probable estimé est supérieur à 5 %, ce que nous n’aurions pas pu dire l’an passé, et qu’au moins 3 % des fonds n’auraient pas dû être rembo ...[+++]

We have also provided you, in particular in the area of cohesion, with more information than last year, because last year we said that at least 11% of the funds should not have been paid; this year, we are able to say that the most likely error estimated is indeed over 5%, which we could not say last year, and that at least 3% of the funds should not have been reimbursed. This is the measure of the progress we have found.


Combien de gouvernements européens auraient agi comme M. Berlusconi l’a probablement fait et vous auraient dit de prendre celui qu’ils avaient désigné, un point c’est tout, même s’ils vous laissaient sur les bras une Commission contenant un commissaire dont les pieds d’argile lui vaudraient probablement d’être rejeté de la plupart des gouvernements nationaux de l’Union?

How many of Europe's governments would have done what Mr Berlusconi probably did and told you to take their man, basta , even if it left you with a Commission containing a Commissioner whose political feet of clay would probably disqualify him from inclusion in most of the European Union's national governments?


Le 27 mars, le ministre de la Santé du Canada a annoncé que les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux offraient 1,1 milliard de dollars d'aide aux Canadiens qui ont contracté l'hépatite C à une époque où les infections en question auraient pu être évitées si les responsables du système canadien d'approvisionnement sanguin avaient agi différemment.

On March 27 Canada's health ministers announced that the federal, provincial and territorial governments were offering $1.1 billion of assistance to Canadians infected by the hepatitis C virus during a time when some of these infections might have been avoided had the Canadian blood system responded differently.


Bon nombre des motions que propose le Parti réformiste auraient pour conséquences probables et prévisibles qu'il deviendrait beaucoup plus difficile pour les travailleurs de former un syndicat.

It is a well known point in law. The probable and predictable consequences of many of the motions the Reform Party is advocating would be that it would be much more difficult for workers to form a union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient plus que probablement agi différemment ->

Date index: 2024-01-22
w