Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auquel le commissaire füle vient " (Frans → Engels) :

Grâce au rapport auquel le commissaire Füle vient de faire allusion, nous savons qu’il existe de grandes différences dans la façon dont les États membres accueillent les demandeurs d’asile.

From the report that Commissioner Füle just referred to, we know that it is a fact that there are large differences in how the Member States receive asylum seekers.


La nouvelle aide annoncée aujourd'hui par le commissaire Füle vient s'ajouter à celle déjà fournie par l'UE au Liban dans le contexte de la crise syrienne.

The new money announced by Commissioner Füle today is on top of what the EU provided to Lebanon so far in the context of the Syrian crisis.


Le dialogue d’adhésion que le commissaire Füle vient d’évoquer semble prometteur à ce propos.

The accession dialogue that Commissioner Füle just mentioned sounds promising in that respect.


M. Štefan Füle, commissaire européen chargé de l’élargissement et de la politique européenne de voisinage, s’est exprimé en ces termes: «Malgré les efforts louables consentis en matière d'assainissement budgétaire, le problème budgétaire auquel fait face l'Autorité palestinienne s'aggrave progressivement et est très aigu depuis la fin de l'année dernière.

EU Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy, Štefan Füle, commented: "Despite commendable efforts of budget consolidation, the fiscal problem of the Palestinian Authority is progressively worsening and has been extremely difficult since the end of last year.


La Commission sera-t-elle plus explicite aujourd’hui, notamment concernant le milliard d’euros manquant chaque année auquel le commissaire vient juste de faire allusion?

Will the Commission now be more explicit, especially about the EUR 1 billion per annum shortfall that the Commissioner has just mentioned?


Cette allocation supplémentaire, annoncée par le Commissaire Stefan Füle lors du dernier Conseil d'Association tenu en avril dernier, vient en consécration des réformes entreprises par le Maroc.

This additional allocation, announced by Commissioner Stefan Füle at the most recent Association Council meeting, held in April, comes in recognition of Morocco’s reforms.


- (EN) Monsieur le Président, j’aimerais dire quelques mots concernant le rôle de la facilité ACP-UE pour l’eau, auquel le Commissaire vient de faire allusion.

– Mr President, I would like to say a few words about the role of the ACP-EU water facility to which the Commissioner has referred.


Concernant le secteur entier de la production de biomasse - le «géant dormant» des énergies renouvelables -, auquel le commissaire vient de faire allusion, je suis ravie d’apprendre que nous disposerons d’un plan d’action dans ce secteur.

As for the whole area of biomass production – this so-called sleeping giant of renewable energies – which the Commissioner has just mentioned, I am pleased to see that we will have an action plan in this area.


Il vient d'indiquer, me semble-t-il, le dilemme face auquel se trouverait le commissaire à l'éthique s'il devait choisir entre les deux codes.

It seems to me he has just indicated, I guess, the same dilemma the ethics commissioner would face if he were making a choice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel le commissaire füle vient ->

Date index: 2025-04-06
w