Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auquel d’importants représentants » (Français → Anglais) :

13. souligne l'importance, pour l'avenir de l'Iraq, de l'accord politique auquel les dirigeants iraquiens sont parvenus en vue d'établir un gouvernement d'unité nationale réellement représentatif de la diversité politique, religieuse et ethnique de la société iraquienne et conforme à la volonté des citoyens exprimée lors des élections générales du 7 mars 2010; demande la mise en œuvre complète et sans plus de délai de cet accord e ...[+++]

13. Stresses the importance for Iraq’s future of the political agreement reached by Iraqi leaders on the establishment of a national unity government which properly represents the political, religious and ethnic diversity of Iraqi society and reflects the will of the Iraqi people as expressed in the general election held on 7 March 2010; calls for the full implementation, without further delay, of that agreement and asks the political forces in Iraq to remain committed, in a spirit of unity of intent, to the process of building stron ...[+++]


Je crois qu’il est de notre devoir de les représenter et, plus important encore, de représenter les citoyens et de veiller à ce que ceux-ci bénéficient du même service universel que celui auquel ils avaient droit il y a longtemps déjà, bien avant les développements économiques qui se sont produits dans l’Union.

I believe that we have an obligation to represent them and, more importantly, to represent the citizens and ensure that they have the universal service which they had many years ago, long before the economic developments in the Union.


- (IT) Monsieur le Président, les paroles prononcées il y a peu sur la situation à Lampedusa auraient reçu un accueil glacial samedi et dimanche derniers au colloque international auquel d’importants représentants des pays africains du CEDEAO ont participé au même titre que nous, députés européens, pour discuter de ces sujets précis.

– (IT) Mr President, the words spoken a little while ago on the situation in Lampedusa would have received a cold reception last Saturday and Sunday at the international colloquium in which important representatives of African countries of ECOWAS participated, who met with us from the European Parliament to discuss these very subjects.


souligne l'importance du dialogue social promu par la Commission comme une plateforme précieuse pour promouvoir la concertation sociale et des relations stables entre représentants des employeurs et des employés et pour garantir la sécurité juridique et la stabilité contractuelle dans le sport; à cet égard, se félicite du fait que l'EPFL et la FIFPro, se reconnaissant mutuellement comme partenaires sociaux, ont demandé conjointement à la Commission la création officielle d'un comité européen du dialogue social dans le secteur du football profe ...[+++]

Underlines the importance of social dialogue promoted by the Commission as a valuable platform to promote social consultation and stable relations between employer and employee representatives and ensure legal certainty and contractual stability in sport; in this respect, welcomes the fact that the EPFL and Fifpro, mutually recognising each other as social partners, and have jointly requested to the Commission the formal establishment of an EU social dialogue committee in the professional football sector, with the clubs and UEFA takin ...[+++]


Je peux vous dire qu’un important séminaire a lieu à Bruxelles sur cette question à l’heure où je vous parle, auquel assistent 150 représentants des 25 États membres.

I can tell you that an important seminar is taking place in Brussels on this issue as we speak, with 150 representatives of the 25 Member States in attendance.


Les incitations fiscales représentent aussi un instrument politique potentiellement important auquel les États membres peuvent recourir pour stimuler la recherche et l’innovation en entreprise ainsi que les investissements privés dans le plein respect du droit communautaire.

Tax incentives are also a potentially important policy instrument that Member States can use to stimulate more business research, innovation and private investment in full respect of Community law.


Les incitations fiscales représentent aussi un instrument politique potentiellement important auquel les États membres peuvent recourir pour stimuler la recherche et l’innovation en entreprise ainsi que les investissements privés dans le plein respect du droit communautaire.

Tax incentives are also a potentially important policy instrument that Member States can use to stimulate more business research, innovation and private investment in full respect of Community law.


Un groupe de projet FLEG asiatique, auquel sont associés des organes consultatifs formés de représentants du secteur industriel et d'organisations non gouvernementales, a été constitué, et un important programme de travail est à présent en cours de réalisation.

An Asian FLEG Task Force has been set up, with associated advisory bodies consisting of industry and non-government organisation representatives, and a substantial programme of work is now ongoing.


Un groupe de projet FLEG asiatique, auquel sont associés des organes consultatifs formés de représentants du secteur industriel et d'organisations non gouvernementales, a été constitué, et un important programme de travail est à présent en cours de réalisation.

An Asian FLEG Task Force has been set up, with associated advisory bodies consisting of industry and non-government organisation representatives, and a substantial programme of work is now ongoing.


- (PT) Monsieur le Président, ce débat sur l’avenir de la politique commune de la pêche est le point d’orgue d’un important travail du rapporteur, Mme Rosa Miguélez Ramos, et de la commission de la pêche. Ce travail a impliqué notamment une visite au Portugal et un débat à Lisbonne avec les représentants des différents intervenants de ce secteur économique stratégique pour l’Union européenne, auquel j’ai eu l’occasion de participer ...[+++]

– (PT) Mr President, this debate on the future of the common fisheries policy is the culmination of a major undertaking by the rapporteur, Mrs Miguélez Ramos, and by the Committee on Fisheries, which includes a visit to Portugal and a debate in Lisbon, in which I also had the opportunity to participate, with representatives of the various parties involved in this sector of strategic economic importance to the European Union.


w