Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auquel cas les nanomatériaux pourraient également » (Français → Anglais) :

Elles pourraient également communiquer aux passagers les coordonnées du service auquel ils peuvent adresser leur plainte, étant donné que bien souvent ils ne savent pas comment procéder.

They could also clearly inform passengers of the office to which they should send their complaints, as they are often at a loss about how to proceed.


Des travaux sont également en cours pour étudier la manière dont les autorités douanières pourraient lutter contre le commerce illicite de biens culturels auquel se livrent des groupes terroristes.

Work is also ongoing to examine how customs authorities could tackle the illicit trade in cultural goods by terrorist groups.


La création d’un réseau constituant un forum d’échange d’expériences et de mesures de prévention, auquel les organisations sociales actives dans ce secteur pourraient également participer d’une certaine manière, apparaît souhaitable.

The creation of a network that would constitute a forum for exchanging experiences and prevention measures, which would also allow social organisations working in this area to participate in some shape or form, seems desirable.


41. demande que soient valorisées les connaissances, l'expérience et les aptitudes et compétences informelles des personnes défavorisées en situation de pauvreté et d'exclusion sociale et/ou des communautés traditionnelles et que soient favorisés à cette fin les systèmes de validation des acquis de l'apprentissage non formel et informel, et demande également que soit déterminé le procédé grâce auquel ces mesures pourraient contribuer à les intégrer dans le marché du travai ...[+++]

41. Calls for the knowledge, experience, and informal competences and skills of disadvantaged people in situations of poverty and social exclusion and/or traditional communities to be valued and for systems validating experience acquired in non-formal and informal training to be promoted, and furthermore for it to be identified how these could contribute to their integration into the labour market;


18. demande que soient valorisées les connaissances, l'expérience et les aptitudes et compétences informelles des personnes défavorisées en situation de pauvreté et d'exclusion sociale et/ou des communautés traditionnelles et que soient favorisés à cette fin les systèmes de validation des acquis de l'apprentissage non formel et informel, et demande également que soit déterminé le procédé grâce auquel ces mesures pourraient contribuer à les intégrer dans le marché du travai ...[+++]

18. Calls for the knowledge, experience, and informal competences and skills of disadvantaged people in situations of poverty and social exclusion and/or traditional communities to be valued and for systems validating experience acquired in non-formal and informal training to be promoted, and furthermore for it to be identified how these could contribute to their integration into the labour market;


42. demande que soient valorisées les connaissances, l'expérience et les aptitudes et compétences informelles des personnes défavorisées en situation de pauvreté et d'exclusion sociale et/ou des communautés traditionnelles et que soient favorisés à cette fin les systèmes de validation des acquis de l'apprentissage non formel et informel, et demande également que soit déterminé le procédé grâce auquel ces mesures pourraient contribuer à les intégrer dans le marché du travai ...[+++]

42. Calls for the knowledge, experience, and informal competences and skills of disadvantaged people in situations of poverty and social exclusion and/or traditional communities to be valued and for systems validating experience acquired in non-formal and informal training to be promoted, and furthermore for it to be identified how these could contribute to their integration into the labour market;


42. demande que soient valorisées les connaissances, l'expérience et les aptitudes et compétences informelles des personnes défavorisées en situation de pauvreté et d'exclusion sociale et/ou des communautés traditionnelles et que soient favorisés à cette fin les systèmes de validation des acquis de l'apprentissage non formel et informel, et demande également que soit déterminé le procédé grâce auquel ces mesures pourraient contribuer à les intégrer dans le marché du travai ...[+++]

42. Calls for the knowledge, experience, and informal competences and skills of disadvantaged people in situations of poverty and social exclusion and/or traditional communities to be valued and for systems validating experience acquired in non-formal and informal training to be promoted, and furthermore for it to be identified how these could contribute to their integration into the labour market;


S’agissant des eaux souterraines[18], les États membres devront établir des normes de qualité pour les polluants présentant un risque, auquel cas les nanomatériaux pourraient également être inclus.

For groundwater[18], Member States will have to establish quality standards for pollutants representing a risk, in which case nanomaterials may also be included.


S’agissant des eaux souterraines[18], les États membres devront établir des normes de qualité pour les polluants présentant un risque, auquel cas les nanomatériaux pourraient également être inclus.

For groundwater[18], Member States will have to establish quality standards for pollutants representing a risk, in which case nanomaterials may also be included.


Elles pourraient également communiquer aux passagers les coordonnées du service auquel ils peuvent adresser leur plainte, étant donné que bien souvent ils ne savent pas comment procéder.

They could also clearly inform passengers of the office to which they should send their complaints, as they are often at a loss about how to proceed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel cas les nanomatériaux pourraient également ->

Date index: 2025-02-04
w