Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd’hui nous voyons » (Français → Anglais) :

Le commissaire Pierre Moscovici, chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré pour sa part: «Aujourd'hui, nous voyons clairement que les pays qui sont parvenus à réformer leur économie rapidement et en profondeur recueillent les fruits de leurs efforts.

Commissioner Pierre Moscovici, responsible for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Today we can see clearly that those countries that have moved furthest and fastest in reforming their economies are reaping the rewards of those efforts.


Nous le voyons bien aujourd'hui — avec la réduction des flux migratoires irréguliers et l'augmentation de la réinstallation légale de réfugiés, l'entrée en opération sur le terrain d'un corps européen commun de garde-frontières et de garde-côtes, et les actions conjointes menées pour soutenir l'Italie et le long de la route de la Méditerranée centrale.

We can clearly see this today – with irregular flows reduced and legal resettlement of refugees increased, the operationalisation on the ground of a common European Border and Coast Guard, and the joint actions taken in support of Italy and along the Central Mediterranean route.


Et aujourd’hui, nous voyons qui a été le plus créatif.

And, today, it is clear who was the most creative.


Nous savons déjà que l’ancienne culture bouddhiste tibétaine a été supprimée au cours des 60 dernières années; aujourd’hui, nous voyons le même danger menacer la ville de Kashgar dans la province agitée du Xinjiang.

We already know about the suppression of the ancient Buddhist Tibetan culture over the last 60 years; now we see the same threat looming over the city of Kashgar in the restive province of Xinjiang.


Aujourd’hui, nous voyons cette région de manière très différente et il existe un nombre considérable de terrains d’entente et de domaines d’intérêt communs entre l’Europe et l’Amérique latine, lesquels justifient que nous étendions nos partenariats stratégiques dans ce domaine.

Today we view this area quite differently, and there are a considerable number of areas of common ground and common interest between Europe and Latin America in particular, which justify our extending our strategic partnerships into this area also.


Lorsque nous jetons autour de nous un regard sur le Canada d’aujourd’hui, nous voyons beaucoup de forces en présence et de nombreuses réalisations, bref une société dotée d’une qualité de vie enviable, avec tellement de potentiel, tellement de talent.

When we look around us at Canada today, we see many strengths, many achievements—a society with an enviable quality of life and so much potential, so much talent.


Nous avons prié instamment et à maintes reprises le gouvernement d'intervenir face à la concentration des médias et, aujourd'hui, nous voyons le résultat de son inaction.

We have repeatedly urged the government to take action on media concentration and today we see the results of its inaction.


Voici dix ans, nous avions le drame de la place Tienanmen, aujourd’hui nous voyons la solution, en quelque sorte, aussi bien du problème de Macao que de celui de Hong-Kong, une amélioration dans l’espace de Taïwan, l’adhésion à l’Organisation mondiale du commerce et les Jeux olympiques de 2008 après ceux d’Athènes en Grèce.

Ten years ago, we witnessed the dramatic events in Tiannamen Square; today we are witnessing a solution – of sorts – to the problem of both Macao and Hong Kong, improvements in Taiwan, involvement in the World Trade Organisation and, after Greece, the next Olympic Games in 2008, which all goes to show that progress has been made.


Cela, nous le savions. Aujourd'hui, nous voyons avec angoisse que d'autres représentants de l'Union semblent avoir renoncé au rôle démocratique de l'Europe.

However, today we are concerned to learn that other representatives of the Union seem to have turned their backs on the Union’s democratic role.


Lorsque nous jetons autour de nous un regard sur le Canada d'aujourd'hui, nous voyons beaucoup de forces en présence et de nombreuses réalisations, bref une société dotée d'une qualité de vie enviable, avec tellement de potentiel, tellement de talent.

When we look around us at Canada today, we see many strengths, many achievements — a society with an enviable quality of life and so much potential, so much talent.




D'autres ont cherché : aujourd     nous     nous voyons     voyons bien aujourd     nous le voyons     dernières années aujourd     canada d’aujourd     lorsque nous     médias et aujourd     place tienanmen aujourd     dix ans nous     aujourd’hui nous voyons     savions aujourd     canada d'aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui nous voyons ->

Date index: 2021-10-29
w