Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui la perte des trois malheureux pompiers " (Frans → Engels) :

- (EL) Madame la Commissaire, nous déplorons aujourd’hui la perte des trois malheureux pompiers qui sont décédés en Crète et nous adressons nos condoléances les plus sincères à leurs familles.

– (EL) Commissioner, today we are mourning the three poor fire-fighters who lost their lives in Crete and we send our deepest condolences to their families.


Mme Claudette Bradshaw (Moncton—Riverview—Dieppe, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui à la Chambre pour féliciter trois pompiers du Honduras qui vivent dans ma circonscription de Moncton—Riverview—Dieppe depuis trois mois.

Mrs. Claudette Bradshaw (Moncton—Riverview—Dieppe, Lib.): Mr. Speaker, I rise in the House today to commend three Honduran firefighters who have been residing in my riding of Moncton—Riverview—Dieppe for the past three months.


F. considérant que la production de céréales dans le monde est passée de 824 millions de tonnes en 1960 à environ 2,2 milliards de tonnes en 2010, et qu'elle augmente de 27 millions de tonnes chaque année; considérant que si cette tendance se poursuit, la hausse de la production céréalière d'ici 2050 par rapport à aujourd'hui sera suffisante pour nourrir la population mondiale; considérant, en parallèle, que les pertes d'après récolte se ...[+++]

F. whereas world grain production has risen from 824 million tonnes in 1960 to around 2.2 billion tonnes in 2010, 27 million tonnes being added to production every year; whereas, if global agro-production continues to follow this trend, the increase in grain production by 2050 compared with today’s figures will be sufficient to feed the world’s population; whereas, in the meantime, as post-harvest losses amount to about 14% of total production and another 15% is lost in distribution and in household waste, three-fifths of the total ...[+++]


F. considérant que la production de céréales dans le monde est passée de 824 millions de tonnes en 1960 à environ 2,2 milliards de tonnes en 2010, et qu'elle augmente de 27 millions de tonnes chaque année; considérant que si cette tendance se poursuit, la hausse de la production céréalière d'ici 2050 par rapport à aujourd'hui sera suffisante pour nourrir la population mondiale; considérant, en parallèle, que les pertes d'après récolte se ...[+++]

F. whereas world grain production has risen from 824 million tonnes in 1960 to around 2,2 billion tonnes in 2010, 27 million tonnes being added to production every year; whereas, if global agro-production continues to follow this trend, the increase in grain production by 2050 compared with today's figures will be sufficient to feed the world's population; whereas, in the meantime, as post-harvest losses amount to about 14% of total production and another 15% is lost in distribution and in household waste, three-fifths of the total ...[+++]


Monsieur le Président, j'adresse aujourd'hui au premier ministre une question relative au fait que, au cours des prochains jours, des représentants du Bureau du Canada de l'Association internationale des pompiers, qui représente 22 000 pompiers professionnels au Canada, seront sur la Colline pour nous demander trois choses bien précises.

Mr. Speaker, my question today for the Prime Minister is in relation to the fact that in the next few days we will be seeing the Canadian office of the International Association of Firefighters, representing 22,000 Canadian professional firefighters, on Parliament Hill asking us for three specific things.


Un nouveau rapport publié aujourd'hui par la Commission européenne recommande une approche en trois volets axée essentiellement sur la limitation de la progression de l'imperméabilisation des sols, l'atténuation de ses effets et la compensation des pertes de sols de grande valeur par l'adoption de mesures dans d'autres zones.

A new report made public today by the European Commission recommends a three-tiered approach focused on limiting the progression of soil sealing, mitigating its effects and compensating valuable soil losses by action in other areas.


Premièrement, si le rôle fondamental du Traité, aujourd'hui en perte de vitesse, est de faire avancer la sécurité mondiale, il doit alors reposer sur un équilibre solide entre trois piliers égaux : le désarmement, la non-prolifération et les utilisations pacifiques.

First, if the ailing NPT is to fulfill its foundational role in advancing global security, it must be solidly balanced on its three pillars: disarmament, non-proliferation, and peaceful uses.


Réclamer aujourd’hui davantage de rapports d’experts, alors que, comme l’a déjà précisé M. Rasmussen, nous débattons de la question depuis déjà trois ans, et alors que cette Assemblée dispose déjà d’études réalisées par des spécialistes, que la Commission s’est déjà penchée sur le problème et que nous avons organisé des auditions à ce sujet est selon moi totalement inutile et serait une vraie perte de temps.

To call for more specialists’ reports now, when we have already been discussing the matter, as Mr Rasmussen said, for three years, when we in this House already have specialists’ studies, when the Commission has been dealing with the matter and we have held hearings about it, is, I believe, pointless and would only waste time.


Leur sacrifice a permis à des collectivités d'éviter la destruction et de nombreuses pertes de vie. Aujourd'hui, nous exhortons les députés à reconnaître l'héroïsme des pompiers, à souligner leurs sacrifices, à laisser un souvenir durable en leur mémoire aux futures générations et à rappeler à tous nos responsabilités futures en appuyant l'érection d'un monument au pied duquel les gens ...[+++]

Today we are trying to bring members of Parliament together to acknowledge the heroism, to remember the sacrifices, to leave a lasting legacy for future generations and to remind us all about our future responsibilities by agreeing to a monument that would become a gathering place for people to pay tribute to those individuals and to never forget their heroism and contributions to our society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui la perte des trois malheureux pompiers ->

Date index: 2024-02-28
w