Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous déplorons aujourd " (Frans → Engels) :

M. Greg Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, PC): Monsieur le Président, c'est le gouvernement libéral actuel qui a créé la crise que nous déplorons aujourd'hui dans notre système de santé.

Mr. Greg Thompson (New Brunswick Southwest, PC): Mr. Speaker, the present Liberal government has created today's crisis in our health care system.


Au cas où ne nous en serions pas encore rendu compte, l’UE de la prochaine décennie sera la même Europe que celle dont nous déplorons aujourd’hui les échecs.

If we have not yet realised, the EU of the next decade will be the same Europe of which we are today lamenting the failure.


Et aujourd’hui, nous déplorons de voir que notre commerce d’armes avec les autocraties du Golfe a eu des conséquences qui se traduisent par des blessés et des victimes innocentes des armes que nous avons vendues à ces pays.

Now we are lamenting the consequences of our arms trade with the Gulf autocracies in terms of casualties, in terms of innocent victims of the weapons we sold to them.


- (EL) Madame la Commissaire, nous déplorons aujourd’hui la perte des trois malheureux pompiers qui sont décédés en Crète et nous adressons nos condoléances les plus sincères à leurs familles.

– (EL) Commissioner, today we are mourning the three poor fire-fighters who lost their lives in Crete and we send our deepest condolences to their families.


Mme Bev Oda (Durham, PCC): Monsieur le Président, nous déplorons aujourd'hui la mort d'une grande dame, Mme Rosa Parks, qui a changé le monde par un simple geste.

Ms. Bev Oda (Durham, CPC): Mr. Speaker, today we mourn the death of a great woman who changed the world with a simple gesture, Ms. Rosa Parks.


Le fait qu’une puissance industrielle comme l’Union européenne impose de telles limites, ces "lignes rouges", est l’une des raisons pour lesquelles nous déplorons aujourd’hui un échec qui affecte l’Union européenne plus qu’il n’affecte, par exemple, les États-Unis.

The fact that an industrial power like the European Union is imposing these limits, these ‘red lines’, is one of the reasons why we are now lamenting a failure which affects the European Union much more than it affects the United States, for instance.


Nous déplorons cet état de chose parce que, aujourd'hui, nous sommes à la Chambre avec des membres de l'ancien cabinet de Robert Bourassa.

We denounce this fact, because today, we are in the House with members of Robert Bourassa's cabinet.


La commission pourrait tenir une réunion extraordinaire la semaine prochaine et nous pourrions si nécessaire procéder au vote définitif jeudi prochain à Bruxelles, ce qui amènerait à un large consensus au sein de cette Assemblée si les éclaircissements ont été faits. Mais, en cas de rejet du renvoi, nous ne serons pas en mesure de voter en faveur de ce rapport aujourd'hui, ce que nous déplorons vivement.

The Committee could call an extraordinary meeting in the course of the next week and, if necessary, in Brussels on Thursday of next week we could then finally proceed to the vote, making it possible to gain the broad support of the whole House, if the requisite clarifications have been made. But, failing this referral to Committee, today unfortunately we are not in a position to give this report our approval, to our great regret.


Je pose la question au premier ministre; demandera-t-il aujourd'hui au président Clinton d'intervenir personnellement dans le dossier du désastre de la côte ouest que nous déplorons aujourd'hui?

I am asking the Prime Minister, will he today call on President Clinton to personally intervene in this west coast disaster that we have today?


Nous n'avons qu'à penser aux États-Unis, comment la menace soviétique a été récupérée par l'aspect politique pour finalement donner prise à toute sorte d'initiatives et « de mesures de protection de la liberté », qui ont mené à des initiatives que nous déplorons, aujourd'hui, sur une base de jugement historique.

We need only think of the United States, how the Soviet threat was addressed politically and ultimately gave rise to all kinds of initiatives and so-called measures for the protection of liberty, which led to initiatives that we now criticize in hindsight.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous déplorons aujourd ->

Date index: 2023-09-08
w