Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Traduction de «aujourd’hui assez nombreux » (Français → Anglais) :

Si vous représentez un groupe aujourdhui assez nombreux de citoyens ayant un avis assez différent sur l’avenir de l’Europe, cela nous met en garde contre quelque chose, cela nous informe de quelque chose et nous, ou moi-même, qui croyons en un avenir européen et en l’intégration européenne, nous en apprenons bien plus sur les Européens, parce que vous soulevez toutes sortes d’objections À ce sujet, soyez certain que le débat ira jusqu’au bout.

If you represent what are today fairly large groups of citizens who have a somewhat different view of the future of Europe, this warns us about something, it informs us about something, and we, or I, who believe in a European future and European integration, know significantly more about Europeans because you raise various kinds of objections.


Je vous écris aujourd’hui parce que les négociations relatives au budget 2013 me préoccupent en ce qu’elles compromettent déjà l’esprit de notre récent accord en ne libérant pas assez de fonds pour permettre à l'Union européenne d’accorder les niveaux de soutien convenus à de nombreux projets favorables à la croissance.

I am writing to you now because I am concerned that the negotiations on the 2013 budget are already compromising the spirit of our recent agreement by not making sufficient funds available to enable the European Union to pay agreed levels of support for many growth-enhancing projects.


Aujourd'hui, ces députés ne sont pas assez nombreux pour faire en sorte que la majorité de la Chambre ainsi que les électeurs du Québec et des autres provinces puissent faire valoir leurs droits.

Today, there are not enough of these members to ensure that the majority in the House and voters from Quebec and the other provinces are able to assert their rights.


– (DE) Monsieur le Président, nous avons débattu assez longtemps et assez intensément de cette motion en commission et nous sommes parvenus à une décision soutenue par une large majorité. Toutefois, de nombreux conseils et suggestions ont été formulés hier et aujourd’hui, principalement parce que d’autres commissions ont ajouté des points à débattre.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we debated this motion long and hard in the committee, and we reached a decision backed by a large majority, but yesterday and today, there has been an abundance of advice and suggestions that have come about primarily because other committees have added extra subjects for discussion.


Puisque la culture et l’art sont parmi ces domaines qui n’apportent pas seulement un enrichissement spirituel mais aussi des bénéfices commerciaux majeurs et de nombreux emplois, il est absolument incroyable et assez intolérable que des artistes de premier rang d’aujourd’hui doivent aussi se débattre avec des questions de survie et d’insécurité sociale.

Since culture and art rank among those fields that do not only bring spiritual enrichment but also major commercial benefits and many jobs, it is utterly unbelievable and quite intolerable that today’s top artists also have to struggle with issues of survival and social insecurity.


Vous en profiterez peut-être, monsieur le Président, en rendant votre décision, pour faire savoir à la Chambre et, par son entremise, à ses comités que, même si le gouvernement est minoritaire et que les députés de l'opposition membres d'un comité sont assez nombreux pour en contredire le président, cela ne veut pas dire que la question de la portée du projet de loi ne continue pas de se poser quand même et que, si elle n'est pas résolue de manière équitable au sein de ce comité, elle ne pourrait pas être soulevée à la Chambre, comme c'est le cas aujourd'hui ...[+++]

However, Mr. Speaker, in making your ruling, you might take this opportunity to convey to the House and through the House to its committees that just because we have a minority government and just because opposition members on committees are numerically and mathematically capable of overruling a chair, it does not mean that by overruling the chairs the issue involving the scope of the bill does not remain and that if the issue is not fairly dealt with at the committee, it could end up on the floor of the House, as it has today.


Nous pourrions certainement en mentionner de nombreux exemples, mais permettez-moi de citer, entre autres, le cas des centrales électriques d’Europe centrale et orientale, qui ont assez souvent 40 à 50 ans, ou le fait que, à parité de pouvoir d’achat, un citoyen hongrois paie aujourd’hui l’électricité deux ou trois fois plus cher que les citoyens de certains anciens États membres.

We could no doubt mention many examples of this, but allow me to cite, as one such example, central-eastern Europe’s power generating units, which are not infrequently more than 40-50 years old, or the fact that, in purchasing power parity terms, a Hungarian citizen today pays twice or three times as much for electricity as the citizens of some of the older Member States.


[Français] M. Mario Laframboise: Je vais respecter cela parce qu'on ne peut pas en décider aujourd'hui étant donné qu'on n'est pas assez nombreux. [Traduction] Le président: Non, nous devrons avoir une nouvelle motion.

[English] The Chair: No, we'll have to have a new motion.


En Grèce, dans la mesure où les projets de ce type, qui bénéficient d'un cofinancement du Fonds de cohésion ou des Fonds régionaux, essentiellement dans les secteurs des transports, de l'environnement et de l'énergie, sont assez nombreux, il m'est aujourd'hui difficile en quelques minutes de donner une réponse extrêmement précise et complète.

Since there are quite a number of projects of this type in Greece, which receive cofinancing from the Cohesion Fund or the Regional Fund, mainly in the transport, environment and energy sectors, it is difficult for me to give a very accurate and thorough answer now, in a matter of minutes.


Si quelqu'un commet un crime au Canada, on le punit en l'emprisonnant-pas assez longtemps, à mon avis-, mais, aujourd'hui, de nombreux Canadiens seront étonnés de découvrir que le détenu reçoit vraiment un salaire.

If someone commits a crime in Canada they are sent to prison as a punishment, although not for long enough, and now many Canadians will be astounded to find out they are actually getting paid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui assez nombreux ->

Date index: 2025-06-06
w