Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui essentiellement utilisé " (Frans → Engels) :

Les conservateurs préconisaient une utilisation croissante des travailleurs étrangers temporaires; aujour'hui, ils reconnaissent qu'ils sont allés trop loin.

The Conservatives were pushing for an increased number of temporary foreign workers. Today, they realize that they went too far.


B. considérant que cette technologie, développée au départ à des fins essentiellement militaires, est désormais appliquée à des fins commerciales, ce qui repousse les limites législatives; que les systèmes d'aéronefs télépilotés utilisés dans un cadre professionnel offrent aujourd'hui des avantages considérables pour différents usages civils dont la valeur ajoutée augmente avec la distance entre l'appareil et le télépilote (vols "hors vue"); que ces usages, extrêmement ...[+++]

B. whereas technology developed primarily for military purposes is now being applied commercially, pushing legislative boundaries; whereas today RPAS used in a professional context also provide significant benefits for different civil uses, the added value of which increases with the distance between the aircraft and the remote pilot (BVLOS (beyond-visual-line-of-sight) operations); whereas RPAS applications, which are highly varied and could extend to still more fields in the future, can be used, for example, for safety inspections and monitoring of infrastructure (rail tracks, dams, and power facilities), assessing natural disasters ...[+++]


B. considérant que cette technologie, développée au départ à des fins essentiellement militaires, est désormais appliquée à des fins commerciales, ce qui repousse les limites législatives; que les systèmes d'aéronefs télépilotés utilisés dans un cadre professionnel offrent aujourd'hui des avantages considérables pour différents usages civils dont la valeur ajoutée augmente avec la distance entre l'appareil et le télépilote (vols "hors vue"); que ces usages, extrêmement v ...[+++]

B. whereas technology developed primarily for military purposes is now being applied commercially, pushing legislative boundaries; whereas today RPAS used in a professional context also provide significant benefits for different civil uses, the added value of which increases with the distance between the aircraft and the remote pilot (BVLOS (beyond-visual-line-of-sight) operations); whereas RPAS applications, which are highly varied and could extend to still more fields in the future, can be used, for example, for safety inspections and monitoring of infrastructure (rail tracks, dams, and power facilities), assessing natural disasters, ...[+++]


- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la question essentielle de ce débat est la suivante: comment le futur système d’information Schengen modifié peut-il être utilisé dans une stratégie européenne commune en tenant compte des deux plus grands défis que l’Europe rencontre aujourdhui: l’immigration illégale massive - dont nous observons les conséquences chaque jour - et le danger du terrorisme is ...[+++]

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, this debate revolves around the question as to how the future, modified Schengen Information System can be utilised in a common European strategy, bearing in mind the two main challenges Europe is facing today, namely the tide of illegal immigration – the consequences of which we see from day to day – and the risk of Islam terrorism.


La Commission estime que le marché de la distribution en gros de composants électroniques est aujourd'hui essentiellement national, en raison de ses caractéristiques (telles que le recours à des bureaux de ventes locaux, l'utilisation d'entrepôts locaux pour le stockage et les livraisons, la rareté des procédures d'appel d'offres paneuropéennes, la diversité des fournisseurs d'un État membre à l'autre et le niveau relativement faible des livraison transfrontalières).

The Commission considers the geographic scope of wholesale distribution of electronic components to be predominantly national for the moment, due to market characteristics such as local sales offices, local warehousing for stocking and delivery, scarcity of pan-European tendering procedures, a different array of suppliers in different Member States, and a relatively low level of cross-border deliveries.


V. considérant que 80 000 partisans de l'Unita, se trouvant aujourd'hui dans les camps de regroupement, et qui doivent être démobilisés le 20 juillet 2002, ne seront pas intégrés dans les forces armées angolaises, et qu'il est essentiel d'utiliser au mieux leurs compétences, car la réinsertion sociale de ces hommes formés aux combats est essentielle pour la sécurité interne du pays,

V. whereas 80 000 Unita supporters who are currently in reception centres, and who must be demobilised by 20 July 2002, will not be integrated into the Angolan armed forces, and whereas it is essential to make the best possible use of their skills, because the social reintegration of these men, trained in fighting, is essential for the country's internal security,


V. considérant que 80 000 partisans de l'Unita, se trouvant aujourd'hui dans les camps de regroupement, et qui doivent être démobilisés le 20 juillet, ne seront pas intégrés dans les forces armées angolaises, et qu'il est essentiel d'utiliser au mieux leurs compétences, car la réinsertion sociale de ces hommes formés aux combats est essentielle pour la sécurité interne du pays,

V. whereas 80 000 Unita partisans who are currently in reception centres, and who must be demobilised by 20 July, will not be integrated into the Angolan armed forces, and whereas it is essential to make the best possible use of their skills, because the social reintegration of these men, trained in fighting, is essential for the country's internal security,


La Commission européenne a infligé aujourd'hui aux sociétés Hoffmann-La Roche AG, Archer Daniels Midland Co (ADM), Jungbunzlauer AG, Haarmann Reimer Corp and Cerestar Bioproducts B.V. des amendes d'un montant total de 135.22 millions d'euros pour avoir participé à une entente portant sur la fixation de prix et le partage de marché dans le secteur de l'acide citrique, l'acidifiant et le conservateur le plus répandu au monde, utilisé essentiellement dans les boissons non alcoolisées et dans certaines conserves, nota ...[+++]

The European Commission today fined Hoffmann-La Roche AG, Archer Daniels Midland Co (ADM), Jungbunzlauer AG, Haarmann Reimer Corp and Cerestar Bioproducts B.V. a total of € 135.22 million for participating in a price-fixing and market-sharing cartel in citric acid, the world's most widespread acidulent and preservative used mainly in non-alcoholic beverages and in preserved food such as jams, gelatine-based deserts and tinned fruit".


L'essentiel, aujourd'hui, est d'utiliser les nouvelles dispositions du traité pour franchir progressivement les pas qui s'imposent et qui répondent à la sollicitation des faits : la tragédie yougoslave, la décomposition de l'Union Soviétique, les difficultés économiques, politiques et sociales des pays de l'Europe du centre et de l'est, les tensions existantes ou potentielles au Maghreb et au Moyen-Orient, la marginalisation de l'Afrique.Et partout, d'immenses besoins en termes de développement économique et social.

The essential thing today is to use the new possibilities offered by the Treaty so as to take the requisite steps forward and meet the challenges of new events - the tragedy of Yugoslavia, the break-up of the old Soviet Union, the economic, political and social difficulties of Central and Eastern Europe, existing or potential tensions in the Maghreb and the Middle East, and the marginalization of Africa, to name but a few. All round the world, there is an immense thirst for economic and social development.


5. Technologies énergétiques propres et efficaces Après les problèmes d'approvisionnement énergétique, c'est la relation énergie-environnement qui constitue aujourd'hui la préoccupation essentielle des sociétés industrielles. En effet, l'impact de l'utilisation de l'énergie sur l'environnement s'avère déterminant pour la croissance des prochaines décennies.

5. Clean and efficient energy technologies After the problems concerning energy supplies, the energy-environment interrelationship is now the fundamental concern of industrial societies, since the environmental impact of using energy will be decisive in terms of growth over the next few decades.


w