Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosévices
Dopage par autosévices
Dopage par sévices auto-infligés
Dépistage de l'enfance en danger
Dépistage des mauvais traitements infligés à un enfant
Enquête sur les mauvais traitements envers des enfants
Enquête sur les mauvais traitements envers un enfant
Infliger des sanctions
Infliger une punition
Infliger une pénalité
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "infligé aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
infliger une pénalité | infliger une punition

to assess a penalty | to give a penalty


infliger une pénalité [ infliger une punition ]

give a penalty [ assess a penalty ]


enquête sur les mauvais traitements infligés à un enfant [ enquête sur les mauvais traitements envers un enfant | enquête sur les mauvais traitements infligés à des enfants | enquête sur les mauvais traitements envers des enfants ]

child abuse investigation


dépistage de l'enfance en danger [ dépistage des mauvais traitements infligés à un enfant | dépistage des mauvais traitements infligés à des enfants ]

child abuse detection


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen




dopage par sévices auto-infligés | dopage par autosévices | autosévices

boosting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant la proposition de la Commission européenne, le Parlement européen a approuvé aujourd'hui de nouvelles restrictions appliquées à certains services ainsi qu'une révision des règles pour les biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale.

On the proposal of the European Commission, the European Parliament has today approved newrestrictions on certain services and revised rules on goods that could be used to apply the death penalty.


La commissaire chargée de la concurrence, M Margrethe Vestager, a déclaré à ce propos: «Aujourd'hui, nous avons frappé fort en infligeant des amendes records pour cette infraction grave.

Commissioner for competition, Margrethe Vestager, said: “We have today put down a marker by imposing record fines for a serious infringement.


La Commission européenne a infligé aujourd'hui une amende totale de 315.2 millions € à Procter Gamble et à Unilever au motif que ces entreprises ont conduit une entente avec la société Henkel sur le marché des poudres à lessiver dans huit pays de l'Union européenne.

The European Commission today fined Procter Gamble and Unilever a total of € 315.2 million for operating a cartel together with Henkel in the market for household laundry powder detergents in eight European Union countries.


La société de l’automobile que nous connaissons aujourd’hui s’est donc vue infliger une condamnation avec sursis.

The car-based society as we know it today has thus been given a suspended sentence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PL) Monsieur le Président, le problème des violations des droits de l’homme en Somalie, que nous examinons aujourd’hui, s’étend au-delà des cas cités dans la résolution et démontrent de façon dramatique la barbarie des traitements infligés aux plus faibles, notamment les jeunes filles, les femmes et les religieuses kidnappées.

– (PL) Mr President, the problem of human rights violations in Somalia, which we are discussing today, extends beyond the cases quoted in the resolution, which do indeed serve as dramatic proof of the barbarous treatment of the weakest, including girls, women and abducted nuns.


La Commission européenne a infligé aujourd'hui à huit entreprises des amendes d'un montant total de 855.22 millions d'euros pour leur participation à huit ententes occultes distinctes ayant pour objet le partage des marchés et la fixation des prix dans le secteur des produits vitaminiques.

The European Commission today fined eight companies a total of € 855.22 million for participating in eight distinct secret market-sharing and price-fixing cartels affecting vitamin products.


La Commission européenne a infligé aujourd'hui des amendes représentant un montant total de 218,8 millions d'euros à SGL Carbon AG (Allemagne), UCAR International (États-Unis) et six autres sociétés, pour fixation des prix et répartition des marchés des électrodes de graphite. Les électrodes de graphite sont des colonnes de graphite obtenues par moulage céramique et utilisées principalement pour la production d'acier dans les fours électriques à arc.

The European Commission today fined Germany's SGL Carbon AG, UCAR International of the United States and six other companies a total of € 218.8 million for fixing the price and sharing the market for graphite electrodes, which are ceramic-moulded columns of graphite used primarily in the production of steel in electric furnaces.


La Commission a infligé aujourd'hui des amendes d'un montant total de près de 110 millions d'euros à Archer Daniels Midland, Ajinomoto et trois autres sociétés, pour avoir constitué une entente mondiale pour la fixation des prix de la lysine.

The Commission has today fined Archer Daniels Midland, Ajinomoto and three other companies a total of almost 110 million Euro for operating a global price-fixing cartel for lysine.


Je voudrais rappeler en particulier que la France pourrait se voir infliger aujourd'hui des astreintes très élevées dans le cas de la loi de 1998, par exemple, sur les périodes de chasse qui contredisent le droit communautaire, ou dans le cas de l'embargo sur la viande bovine britannique, ou encore dans celui du conflit qui est en train de naître, Monsieur le Président, sur la brevetabilité des gênes humains qui autorise une directive européenne que contredit la loi française.

I should like in particular to point out that France is now liable to incur severe penalties through the 1998 law, concerning, for example, hunting seasons which contradict Community law, the embargo on British beef and the conflict which, Mr President, is in the process of arising, relating to the patenting of human genes which authorises a European directive that contradicts French law.


Sur proposition de M. Van Miert, membre de la Commission responsable de la politique de concurrence, la Commission a décidé : - d'infliger aujourd'hui des amendes pour un montant total légèrement supérieur à 100 Mecus à 14 entreprises (voir liste en annexe), - d'interdire les pratiques anticoncurrentielles auxquelles se sont livrées 17 entreprises de production et de distribution de poutrelles d'acier européens et scandinaves.

Acting on a proposal from Mr Van Miert, the Member of the Commission responsible for competition policy, the Commission has decided: - to impose fines totalling slightly over ECU 100 million on 14 companies (a list is attached); - to prohibit restrictive practices which have been engaged in by 17 Community and Scandinavian producers and distributors of steel beams.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infligé aujourd ->

Date index: 2022-08-12
w