Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui devant l'assemblée » (Français → Anglais) :

Dans ces circonstances, l’attitude passive de la Commission et son refus de prendre les mesures nécessaires, position que vous avez confirmée aujourd’hui devant cette assemblée, Madame la Commissaire, sont proprement scandaleux.

Under these circumstances, the Commission’s attitude of inertia and its refusal to take the necessary measures – a stance you have confirmed here today, Commissioner – is absolutely disgraceful.


– (EN) Monsieur le Président, je me lève aujourd’hui devant cette Assemblée pour mentionner une ou deux choses qui pourraient être utiles.

– Mr President, I rise before the House today to mention one or two things which might perhaps be of help.


Je voudrais délivrer aujourd’hui, devant cette Assemblée, un message optimiste et volontariste, qui va un peu à l’encontre de ce qu’on lit aujourd’hui dans presse.

I would like to send out, today, before this House, an optimistic and purposeful message, which somewhat contradicts what we read in today’s press.


Je voudrais délivrer aujourd’hui, devant cette Assemblée, un message optimiste et volontariste, qui va un peu à l’encontre de ce qu’on lit aujourd’hui dans presse.

I would like to send out, today, before this House, an optimistic and purposeful message, which somewhat contradicts what we read in today’s press.


- (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs du Parlement européen, comme le veut la tradition, je me présente aujourd’hui devant vous, quelques jours après l’assemblée du Conseil européen à Gand, afin de dresser un compte-rendu des discussions que nous avons menées.

– (NL) Madam President, Mr President of the Commission, honourable Members of the European Parliament, true to tradition, I have come here today, a few days after the meeting of the European Council in Ghent, to report on the discussions we held there.


Suite à votre aimable invitation, j'aimerais vous exprimer ma satisfaction de me trouver aujourd'hui devant l'Assemblée parlementaire de la plus ancienne organisation européenne de défense de la démocratie et des droits de l'homme.

I am very pleased to be here, at your kind invitation, and honoured to stand before the Parliamentary Assembly of the oldest European organisation dedicated to the protection of democracy and human rights.


J'honore l'engagement que j'avais pris de revenir aujourd'hui devant votre Assemblée.

I am honouring the commitment I gave to return to this House today.


Lord Cockfield, Vice- Président de la Commission de la Communauté européenne plus spécialement chargé du marché intérieur, a pris la parole aujourd'hui devant une assemblée de représentants de l'industrie et des milieux politiques néerlandais pour parler du programme de la Commission visant à créeer un marché unique et à démanteler les frontières physiques, techniques et fiscales qui cloisonnent actuellement l'économie de la Communauté et amputent ses capacités.

Lord Cockfield, the Vice- President of the European Commission in charge of the internal market programme spoke today to a gathering of representatives of Dutch industry and politics about the Commission's programme for the creation of a single European market and the dismantling of all the obstacles - physical, technical and fiscal - which, at present, fragment the Community's economy and smother its potential.


Les avantages macroéconomiques potentiels ne se réaliseront pleinement qu'à condition que les Etats membres remplissent leur législation nationale dans la direction indiquée par le programme 1992", a dit Peter M. SCHMIDHUBER aujourd'hui devant l'Assemblée Générale de l'Union Européenne des Classes Moyennes.

The potential macro- economic advantages will only be fully realized if the Member States extend their national legislation in the direction set out in the 1992 programme", said Peter M. Schmidhuber today before the General Assembly of the European Medium and Small Business Union.


Le Vice-Président MARIN est intervenu aujourd'hui devant l'Assemblée paritaire ACP/CEE à Kampala au sujet de l'actualité en Afrique du Sud et Australe.

Vice-President MARIN made a speech today to the Joint Assembly ACP/EEC in Kampala on the present situation in southern Africa.


w